Beispiele für die Verwendung von "нерешительным" im Russischen

<>
Однако руководство было слишком нерешительным. But the leadership was too timid.
До сих пор Рагул кажется нерешительным, как Гамлет. Yet, like Hamlet, Rahul seems uncertain.
Никто из них не хотел показаться мягким и нерешительным в вопросах борьбы с преступностью, даже если послабления были правильным и обоснованным делом». None of them wanted to appear soft on crime, even if it was the right thing to do.”
Хотя добрая воля Чорбеа, его персональная честность и верность делу реформ по-прежнему не ставится под вопрос, он был нерешительным человеком, колеблемым туда и сюда президентом Константинеску и другими лидерами в коалиционном кабинете. Although Ciorbea's goodwill, personal honesty, and commitment to reform remain undisputed, he was a man of weak resolve, blown this way and that by President Constantinescu and other leaders in the coalition cabinet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.