Beispiele für die Verwendung von "несоответствие" im Russischen mit Übersetzung "nonconformance"
Übersetzungen:
alle521
discrepancy98
inconsistency95
mismatch63
nonconformance61
discrepancies54
imbalance38
nonconformity13
contradiction12
inadequacy8
misalignment3
misfit2
andere Übersetzungen74
Несоответствие представляет собой основу для дополнительного исследования.
The nonconformance provides the basis for additional investigation.
Например, несоответствие связано с конкретным произведенным пакетом.
For example, the nonconformance could relate to a specific batch that was produced.
Несоответствие изначально создается с новым статусом утверждения, который указывает на запрос действия.
A nonconformance is initially created with an approval status of new, which indicates that it represents a request for action.
При желании можно создать несоответствие, когда заказ контроля качества выявляет дефектный материал.
You can optionally create a nonconformance when a quality order identifies defective material.
Подробные сведения об источнике являются необязательными, так что можно создать несоответствие без них.
The detailed source information is optional, and a nonconformance can be created without detailed source information.
Воспользуйтесь формой Пользовательские связи, чтобы назначить сотрудника для каждого пользователя, который должен утвердить несоответствие.
Use the User relations form to assign an employee to each user who must approve a nonconformance.
Например, несоответствие связано с конкретным приходом покупки или с заботой поставщика о поставляемых им запчастях.
For example, the nonconformance could relate to a purchase order receipt or to a vendor's concern about a part that it supplies.
Например, несоответствие связано с конкретной отгрузкой заказа на продажу или с откликом клиента на качество продукта.
For example, the nonconformance could relate to a specific sales order shipment or to customer feedback about product quality.
Например, несоответствие связано с конкретной отгрузкой заказа на продажу или с жалобой клиента на качество номенклатуры.
For example, the nonconformance could relate to a specific sales order shipment or to a customer's complaint about item quality.
Несоответствие описывает номенклатуру, имеющую проблемы качества, причем это описание включает сведения об источнике и типе проблемы.
A nonconformance describes an item that has a quality problem, where the descriptive information includes the source and type of problem.
Например, несоответствие связано с тестами, выполняемыми как часть заказа контроля качества, либо с заботой сотрудника о качестве продукта.
For example, the nonconformance could relate to the tests that are performed as part of a quality order or to an employee's concern about product quality.
Система отслеживает историю несоответствия, фиксируя сотрудников, которые изменили статус, а пользователь не может утвердить несоответствие, пока ему не был назначен код сотрудника.
The system tracks the nonconformance history with regard to the employees who changed the status, and a user cannot approve a nonconformance unless the user has been assigned an employee identifier.
Имеется возможность утвердить или отклонить несоответствие (что изменяет статус одобрения на "Утверждено" или "Отказано"), чтобы указать, будут или не будут предприниматься действия по отношению к несоответствию.
You can approve or refuse a nonconformance (which changes the approval status to approved or refused) to indicate that you will or will not take action on the nonconformance.
Источник проблемы называется "типом несоответствия".
The problem source is termed a “nonconformance type.”
Для настройки несоответствий выполните следующие шаги:
To set up and use nonconformances, follow these steps:
Определите параметры запасов, которые относятся к несоответствиям.
Define the inventory parameters that are related to nonconformances.
Для получения дополнительных сведений см. раздел О несоответствии.
For more information, see About nonconformance.
Этот раздел охватывает основные шаги по использованию несоответствий.
This topic covers the basic steps for using nonconformances.
Определите связанные операции, которые будут назначены для несоответствия.
Define the related operations that will be assigned to a nonconformance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung