Beispiele für die Verwendung von "нести чепуху" im Russischen

<>
Пожалуйста, не разрешай ему нести чепуху, Дживс. Don't let him talk nonsense, Jeeves.
Вы несете чепуху, мадам Роза. You're talking nonsense, Madame Rosa.
Может, я просто несу чепуху. Maybe I'm just talking nonsense.
Может, хватит уже нести чепуху? Will you please stop joking around?
Простите, я продолжаю нести чепуху. Forgive me, I keep saying stupid things.
Тогда и будешь нести чепуху, Роз. Then you can talk trash, Roz.
Ты собираешься нести чепуху когда мы делаем работу? You going to pull this crap when we do the job?
Когда он откроется сегодня утром, думаю, записи с камер наблюдения покажут этого плохиша аккурат в ваших руках, так почему бы вам не перестать нести чепуху и не рассказать мне, что именно произошло? When that opens later on this morning, I'm guessing that that security footage is gonna show this bad boy smack bang in your hands, so why don't we cut the crap and you tell me exactly what happened?
Бабушка, перестань нести чепуху. Nana, stop talking nonsense.
Хватит нести чепуху, Джеки. Okay, cut the crap, Jackie.
Хватит нести чепуху, ладно. Well, now you come to mention it.
Ты не поможешь мне нести этот чемодан? Would you mind helping me carry this suitcase?
"Не говори чепуху" - сказал фермер. "Don't say such rubbish!" said the farmer.
Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан. She is strong enough to carry the suitcase.
Это, без сомнения, более демократично, но из-за этого людям стало труднее отсеивать чепуху от правды или демагогию от рациональных политических дискуссий. This is more democratic, no doubt, but it has made it harder for people to sift nonsense from truth, or demagoguery from rational political debate.
Я заставил его нести чемодан. I made him carry the briefcase.
Что за чепуху ты несешь? What are you blithering about?
Том поручил Мэри нести свой чемодан. Tom got Mary to carry his suitcase.
Они его пригласили, только потому, что он прекрасно умеет пороть чепуху. They only invite him along cos he's good for a scrap.
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.