Beispiele für die Verwendung von "несчастная" im Russischen mit Übersetzung "unhappy"

<>
Экономически сильная Германия, вне всяких сомнений, имеет жизненно важное значение для европейского проекта, хотя бы потому, что история показала, насколько опасной может быть несчастная Германия. An economically robust Germany is, without doubt, vital to the European project, if only because history has shown how dangerous an unhappy Germany can be.
Он глубоко несчастен, месье Мерсье. He's unhappy, M. Mercier.
Помни, осторожность делает тебя несчастной. Remember, careful made you unhappy.
Ты сделал свою мать несчастной. You've made your mother unhappy.
Он сделал вас такой несчастной. He made you so unhappy.
А что сделает тебя несчастным? What would make you unhappy?
Иначе, мы были бы несчастными. Otherwise it would make us unhappy.
Несчастных, сорокалетних нищебродов, вроде вас. Unhappy, middle-aged bummers like you.
Не хочу, чтобы ты была несчастной. I wouldn't want to make you unhappy.
Я чувствовал себя одиноким и несчастным. I felt alone and unhappy.
Разве студент Гарварда может быть несчастным?" Seriously, what does a Harvard student possibly have to be unhappy about?"
Несмотря на всё его богатство, он несчастен. For all his wealth, he is unhappy.
но каждый неудачный переход несчастен по-своему. but every unhappy transition is unhappy in its own way.
Что заставляет меня думать, что ты несчастна. Which makes me think you're unhappy.
Нет, я не пытаюсь сделать тебя несчастной. No, I I am not trying to make you unhappy.
Вы делаете ее очень несчастной - Звали меня? You're making her very unhappy - - Want me?
Я не хочу, чтобы вы были несчастны. I have no desire to make you unhappy.
Несчастный случай о школьнице, Нанна Бирк Ларсен. The unhappy case about the schoolgirl, Nanna Birk Larsen.
Возможно, воспоминания о детстве делали его несчастным. Maybe he was unhappy with the non-integration of his childhood personae.
Я никогда не смогу сделать тебя несчастным I could never make you unhappy
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.