Beispiele für die Verwendung von "нетто-импортёров" im Russischen
Самое интересное, что развитые страны составляют меньше одной трети нетто-импортеров талантов.
Most interesting, fewer than one-third of net talent importers are developed countries.
Участники указали на потенциал международной и региональной системы в части обеспечения доступности энергии для бедных стран- нетто-экспортеров нефти и необходимости принятия коллективных мер в случае повышения цен выше определенного критического уровня, чтобы нефть стала более доступной для бедных стран- нетто-импортеров энергоносителей.
Participants pointed to the potential of an international or regional system for making energy affordable to poor net oil-importing countries, with a kitty when price levels rose above certain benchmarks with a view to making oil more affordable for poor net energy-importing countries.
В отношении неустойчивости цен на международных рынках Специальный докладчик призывает международное сообщество более эффективно управлять рисками, связанными с международной торговлей, и обеспечивать лучшую защиту наименее развитых и развивающихся стран нетто-импортеров продовольствия от неустойчивости цен на международных рынках, а также вести более действенную борьбу с неустойчивостью цен на международных рынках посредством:
With regard to volatility on international markets, the Special Rapporteur encourages the international community to better manage the risks associated with international trade and to ensure least-developed and net food-importing developing countries better protection from the volatility of international market prices, and to combat volatility on international markets more effectively by:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung