Beispiele für die Verwendung von "ни одно" im Russischen
Übersetzungen:
alle1871
any705
none545
neither230
not a single65
either53
anyone8
anybody4
andere Übersetzungen261
(и) ни одно Неисполнение обязательств не остается неустраненным;
(i) no Event of Default continues unremedied;
Ни одно политическое соображение не может конкурировать с этим.
No political consideration can compete with that.
Ни одно правительство Румынии не может пренебречь этими стандартами.
No Romanian government can neglect these standards.
Но ни одно преступление не совершал упырь или призрак.
Not one of them were committed by a ghoul or a ghost.
Убедитесь, что на вкладке WINS не указано ни одно значение.
On the WINS tab, verify that there are no values defined.
Ни одно лицо так не запоминается как Ваше, Синора Донати.
One does not forget a face like yours, Signora Donati.
Ни одно общество не может управлять бесконечно без таких механизмов.
No society can manage indefinitely without such mechanisms.
Убедитесь, что на вкладке DNS не указано ни одно значение.
On the DNS tab, verify that there are no values defined.
Ни одно правительство не заинтересовано в раздувании очевидно плохой ситуации.
No government has an interest in fomenting an obviously bad situation.
Ни одно государство не операционной системы в этом случае сохраняется.
No operating system state has been persisted in this case.
Ни одно созданное человеком препятствие не может долго противостоять ей.
No human obstruction can long withstand it.
«Без моих сообщений не обходится ни одно совещание», — говорит он.
“I never get a pass in meetings,” he says.
Ни одно правительство не может контролировать последствия без сотрудничества с другими.
No government can control outcomes without the cooperation of others.
В конце концов, ни одно стратегическое партнёрство Евросоюза не является безоговорочным.
After all, no EU strategic partnership is unconditional.
Ни одно государство Южной Америки не является исключением из этой схемы.
And no part of South America is exempt from this pattern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung