Beispiele für die Verwendung von "ни фига" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle21 andere Übersetzungen21
Парень не знает ни фига. The boy don't know doodle.
Тогда почему "ни фига себе"? Then why "holy shit"?
Ну ни фига себе зеркало! Wow, what a mirror!
Ни фига я не говорил. I didn't say shit.
Ни фига ты не заберешь. You ain't taking crap.
У меня ни фига нет. I ain't got shit.
Ни фига я не знаю. I don't know shit.
Ни фига это не поможет. Oh, that is never gonna heal.
Не копы это ни фига. They're not cops.
Он же ни фига не слышит. He can't hear a tucking thing.
Да ладно, блин, ни фига себе! Come on, no way, dude!
Нет стульев - ни фига не получишь! No chairs, you got dick!
Слушай, я ни фига не сделал. Look, I didn't do a damn thing, man.
Ни фига, я не вернусь в систему! And there ain't no way in hell I'm going back in the system!
Ни фига, их там как минимум 20. No, there were at least 20 of them.
Кажется, ни фига она мне не обещала. Come to think of it, She never promised me anything.
Ни фига себе, здесь мокро, как подмышкой. Gripes, it's as soggy as an armpit in here.
Пытался его, типа, развеселить, но ни фига не выходило. Trying to humor him, like, but it's not doing any good.
Оно того не стоит, это ни фига не Шекспир. It's not worth it, this isn't bloody Shakespeare.
Ребята, по-моему, этот наркоз ни фига не действует. I don't think these drugs are working, you guys.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.