Exemples d'utilisation de "нижнее белье" en russe

<>
Сменное нижнее белье и ночнушка. Change of underwear and a nightgown.
магазинам нельзя будет рекламировать гигиенические прокладки и нижнее белье; shops shall not advertise the sale of sanitary pads or undergarments;
На ней только нижнее белье. She comes to us only in her underclothes.
Например, как стирать нижнее белье моей жены? Like how to wash my wife's underwear?
И хотя наше нижнее белье закреплено как следует, мы, все-таки намерены оторваться и отметить свое право ходить с неприкрытым (в некотором смысле этого слова) бюстом. Although our undergarments are strapped on as normal, we’re still totally down to celebrate the right to bare boobs (sort of).
Молодой мужчина, из одежды только нижнее белье. Young male, naked apart from his underwear.
Кто не носит нижнее белье в день свадьбы? Who doesn't wear underwear on their wedding day?
Я веду, покупаю, и стираю твое нижнее белье. I'm driving, buying, washing your underwear.
Только не говори мне, что мы будем стирать нижнее белье. And don't tell me we're washing underwear.
Я хочу увидеть, как мама Барта стирает свое нижнее белье. I'd like to watch bart's mom washing her underwear.
О, это может, звучит странно, носи нижнее белье с колготками. This might sound random, but wear underwear with pantyhose.
Твое нижнее белье, что я держу в своей руке прямо сейчас. I'm holding your underwear in my hand right now.
30$ на косметику, 20$ на энергетические напитки, и немного на на нижнее белье. $30 for cosmetics, $20 for energy drinks, and an underwear allowance.
Той ночью, по свидетельству Мэннинга, его нижнее белье, шлепанцы и очки забрали из камеры. That night, Manning testified, his underwear, flip-flops and glasses were removed from his cell.
И очень скоро он начал прокрадываться, вламываться, воровать обувь, нижнее белье, подглядывать в ванных. It didn't take long before he started creeping about, breaking in, stealing shoes, underwear, peeping into bathrooms.
Я забыла надеть нижнее белье, а здесь такой сухой климат, что я чувствую себя некомфортно. I have forgotten to wear underwear, and it is very arid in this climate, so I'm feeling uncomfortable.
И дамы, я не хочу слышать о раздражении только, потому что вы вынуждены носить металлическое нижнее белье. And, ladies, I don't want to hear about chafing just because you're being forced to wear metal underwear.
Ему нужна девушка, которая не носит нижнее белье потому что она не стирала свои вещи три недели. He needs a girl who doesn't wear underwear Because she hasn't done laundry in three weeks.
Возьмите мне один серый костюм, один синий, один черный костюм, шесть блузок, три пары обуви, нижнее белье, и мою зубную щетку. Get me one gray suit, one blue suit, one black suit, six blouses, three pairs of shoes, some underwear, and my toothbrush.
Она была задушена, а ее тело было найдено в багажнике его автомобиля, некоторые ее личные вещи найдены в бардачке, нижнее белье находилось под пассажирским сиденьем. She was strangled and her body was found in the boot of his car, some of her personal possessions found in the glove compartment, underwear found under the passenger seat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !