Beispiele für die Verwendung von "низкие" im Russischen mit Übersetzung "short"
В регионе одна треть детей, в возрасте до пяти лет, отстает в росте (слишком низкие для своего возраста), состояние с необратимыми последствиями для когнитивного развития.
One-third of children under five in the region are stunted (too short for their age), a condition with irreversible effects on cognitive development.
Но даже после начала роста процентных ставок на краткосрочные займы час расплаты был отсрочен, поскольку новые заемщики могли взять закладные с фиксированной процентной ставкой под низкие проценты.
But even as short-term interest rates began to rise, the day of reckoning was postponed, as new borrowers could obtain fixed-rate mortgages at interest rates that were not increasing.
Также общими для государств-рантье являются: низкие инвестиционные горизонты, нестабильность цен на сырьевые товары ? эйфория во время подъема, кризис во время обрушения ? и слаборазвитый, неконкурентоспособный производственный сектор.
Also common to rentier states are short investment horizons, vulnerability to commodity-price volatility – euphoria when they surge, crisis when they collapse – and an underdeveloped and uncompetitive manufacturing sector.
5 марта 1990 года " Любереф " заключила контракт с японской строительной фирмой (" подрядчик "), по условиям которого среди прочих работ предусматривалась замена двух низких дымовых труб (" низкие трубы ") более высокими дымовыми трубами (" высокие трубы ").
On 5 March 1990 Luberef entered into a contract with a Japanese construction firm (“the constructor”) pursuant to which, among other things, even short chimney stacks (“short stacks”) would be replaced by two tall chimney stacks (“tall stacks”).
Более низкий, но симпатичный, молодой, приплюснутый человек.
Much shorter, but a good-looking, young, flat man.
Высокая, низкая, худа, толстая, цвет глаз, цвет волос.
Tall, short, thin, fat, eye color, hair color.
Как вы видите, продолжительность жизни также была низкой.
And you can see that life expectancy was also short.
Мы ищем необычно низкого однорукого человека с медицинским образованием.
We're looking for an unusually short, one-armed man with medical training.
Насколько я знаю, он — самый низкий ученик в этой школе.
As far as I know, he is the shortest student in this school.
Кажется, Мэриэнн может быть слишком низкой для удобного удержания оружия.
It seems Maryann may be too short to hold the gun comfortably.
Мужчина, от 30 до 40, худой, низкий, темные волосы, без рубашки.
Male, 30 to 40, small build, short, dark hair, topless.
Это, следовательно, предполагает, что цены нефти могут упасть ниже в краткосрочном периоде.
This therefore implies that oil prices may have to fall further in the short-term.
Максимальную угрозу для фунта в ближайшее время представляет более низкий, чем ожидалось рост заработка.
The biggest risks to the pound in the short term could be weaker than expected wage inflation.
Я схватил отчима, он был на голову ниже меня, а я был спортивным и хорошо сложенным.
I grabbed the guy, he was a head shorter - and I was sporty and well-built.
Для сегодняшней экономики США с низкими сбережениями, дежавю является болезненным преуменьшением того, что нас ждет впереди.
For today’s saving-short US economy, déjà vu is a painful understatement of what lies ahead.
С середины мая индекс Nikkei 225 находится в широкой фигуре консолидации, достигая максимальной отметки чуть ниже 1600.
The Nikkei 225 has been in a broad consolidation pattern since mid-May, with the index topping out just short of 1600.
"Там высокая продолжительность жизни и маленькие семьи, а в странах третьего мира - низкая продолжительность жизни и большие семьи".
"Well, that's long life and small family, and Third World is short life and large family."
преждевременное старение костей, которое в конечном счете может привести к замедлению роста и низкому росту в зрелом возрасте.
premature aging of the bones that ultimately can lead to stunted growth and being short as an adult.
Низкий и высокий игрок заранее договариваются, и по команде высокого и в одном темпе они вот так забрасывают мяч.
Both a short player and a taller player agree beforehand to match up and with the taller one's timing, and at one tempo they arch the shot like this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung