Beispiele für die Verwendung von "низкий уровень" im Russischen
В целом, практически все ТЭС, независимо от их мощности, являются устаревшими и неэффективными, что обусловливает низкий уровень производительности, высокий уровень загрязнения, высокие расходы и негативное отношение со стороны общественности.
In general, almost all thermal power plants of any size are old and inefficient, resulting in low productivity, high pollution, high cost, and reduced public acceptability.
Действие 11: Низкий уровень сигнала вызван расстоянием
Step 12: Low signal strength was caused by distance
"Низкий уровень заряда батареи" — замените батарейки контроллера.
Low battery – Replace the controller batteries.
Результатом является бюрократизм и низкий уровень производительности.
The result is red tape all over and a huge drag on productivity.
И потому они зарегистрировали низкий уровень собственного контроля.
Therefore, they reported low empowerment.
низкий уровень энергопотребления и развитие возобновляемых источников энергии;
Low energy consumption and promotion of renewable energy;
Как вам удается держать такой низкий уровень рецидивизма?
How do you manage such a low recidivism rate?
Если индикатор показывает низкий уровень заряда, подзарядите батарею.
If the level is low, recharge the battery pack.
E-mail — наиболее низкий уровень защиты счета, предлагаемый компанией.
Email confirmation is the least secure method of account security offered by the Company.
Как здесь - это очень низкий уровень освещения, вообще-то.
Like here - this is a very low light level actually.
У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи.
They had low child mortality and small families.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung