Beispiele für die Verwendung von "никак" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle776 in any way15 andere Übersetzungen761
Я же сержант как никак. I'm a sergeant, after all.
Как никак, это школьная лаборатория. After all, this is a school science lab.
Как никак, все на тебя равняются. Because after all, you're the one setting the tone.
Как никак, вы находитесь на противоположных концах социальной лестницы. You are on antipodal ends of the social strata, after all.
Это им никак не помогло. That didn't help them any.
Они действительно никак не ладят. They don't really do well together.
Никак не могу забыть ее. I can't get her out of my mind.
Как вы тут веселитесь, никак? What do you dudes do for fun, nothing?
Такого мы никак не ожидали. This was completely unexpected.
Тэмми никак сюда не пробраться. There is no way Tammy's getting in here.
Он вам никак не поможет. It won't do anything for you.
Как никак, это моя вина. It was my fault, anyway.
Это никак не касается твёрка. This isn't about twerking.
Но это никак не «геноцид». But “genocide” it is not.
Никак не выходит из головы. I can't get it out of my mind.
Никак не сложишь паззл, Джетро? Trouble connecting the dots, Jethro?
В одиночку тебе никак не справиться. All by yourself, you never stood a chance.
Я никак не мог этого добиться. I certainly wasn't able to get it.
Надеюсь, это никак не заденет Благодетеля. I hope this doesn't come back to hurt the rainmaker.
Потому что дирижаблей никак не достать. Because the blimp wasn't available.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.