Beispiele für die Verwendung von "ничего не поделаешь" im Russischen
Это ужасно неприятно, но ничего не поделаешь.
It's a terrible nuisance, but there's nothing to be done.
Я позвонила, попросила, но тут ничего не поделаешь.
I've called, pleaded, but there's nothing to be done.
Сейчас с этим в аспекте кампании уже ничего не поделаешь, но вы должны быть готовы к вопросам.
Now, there's nothing much to be done about it as a campaign issue, but you should be prepared for questions.
Ты это говорила, но тут уже ничего не поделаешь, правда?
So you've said, but there is, um, nothing to be done about that, is there?
Инсульт обычно воспринимается как повреждение волокон, с которым уже ничего не поделаешь.
Stroke you normally think of as damage to the fibers, nothing you can do about it.
Кстати, я как правило не очень горжусь, что я британец, но ничего не поделаешь - в данном случае сравнение напрашивается.
Incidentally, I'm not usually very proud of being British, but you can't help making the comparison.
Но если мы хотим узнать, есть ли хоть какая-нибудь жизнь на внесолнечных планетах, ничего не поделаешь - придходится этим заниматься.
But if you want to know about a life on extrasolar planets, you have to do this job.
Если бы ты был на моей стороне, мне больше ничего не было бы нужно.
If you are by my side, I don't need anything else.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung