Beispiele für die Verwendung von "новациям" im Russischen mit Übersetzung "innovation"

<>
Übersetzungen: alle37 innovation34 novation3
Свидетельством расширения доступа к информации, передовому опыту и новациям в области экономической политики, государственного управления и государственных финансов благодаря использованию информационных технологий является увеличение среднего числа посещений Глобальной онлайновой сети Организации Объединенных Наций по вопросам государственного управления и финансов (ЮНПАН) * до 2,9 миллиона в месяц, что выше целевого показателя. Enhanced access to information, successful practices and innovation in public economics, administration and finance through information technology was attested by an average of 2.9 million visits per month to the United Nations Online Network in Public Administration and Finance, * exceeding the target.
Информация неизбежно распространяется и предпринимаются новации. Information is spreading ineluctably and innovations are being made.
Смысл технологических новаций и ИКТ состоит в социальном развитии и искоренении нищеты. Technological innovation and ICT are about social development and eradication of poverty.
Было сочтено, что проект статьи 13 (" Защита зон подпитки и разгрузки ") является важной новацией. Draft article 13, on Protection of recharge and discharge zones, was considered to be an important innovation.
Было сочтено, что проект статьи 13 о защите зон подпитки и разгрузки является важной новацией. Draft article 13, on protection of recharge and discharge zones, was considered to be an important innovation.
Однако новации появились только в проекте пункта 2 статьи 8 и в проекте статьи 15. However, innovations appeared only in draft article 8, paragraph 2, and draft article 15.
С введением новаций в сфере образования были внесены соответствующие изменения в Закон Туркменистана “Об образовании”. As these innovations were introduced in education, appropriate changes were made to the Education Act.
Мы приветствуем и другие новации, такие как разрабатываемое сейчас техническое руководство по осуществлению резолюции 1373 (2001). We welcome other innovations, such as the draft technical guide to the implementation of resolution 1373 (2001) that is under development.
Основная новация проекта статьи 37 основывается на признании того, что " грузоотправитель " необязательно является " грузоотправителем по договору ". The principal innovation of draft article 37 is based on the recognition that the “consignor” is not necessarily the “shipper”.
Режимы ИС могут также сыграть важную роль в разработке и применении не столько " крупных ", сколько " адаптивных " новаций. IP regimes might also play a major role in promoting “adaptive” innovations rather than “major” innovations.
Во многих случаях основные ингредиенты макроэкономических схем ДССН выглядят как традиционная политика регулирования с незначительными новациями по существу. In many cases, the basic ingredients of PRSP macroeconomic packages appear to be traditional adjustment policies with little substantive innovation.
Цель 2: соответствие потенциала программ ЮНИФЕМ со спросом и возможностями, связанными с поддержкой новаций, опыта и результатов на всех уровнях Goal 2: alignment of UNIFEM programmes with demand and opportunities to support innovation, learning and results at all levels
Цель 2: Приведение потенциала программ ЮНИФЕМ в соответствие с потребностями и возможностями, связанными с внедрением и поддержкой новаций, опыта и результатов Goal 2: Capacity of UNIFEM programmes aligned with demand and opportunities to introduce and support innovation, learning and results.
Правительство своевременно и на непрерывной основе расширяет и обновляет свои законы и политику, пытаясь также согласовывать их с международными новациями и стандартами ". The government has proactively broadened and updated its laws and policies on an ongoing basis also making an effort to harmonize with international innovations and standards”.
Обязующее значение Декларации необходимо воспринимать в более широком нормативном контексте тех новаций, которые имели место в международном праве прав человека в последние годы. The binding value of the Declaration must be seen in the wider normative context of the innovations that have taken place in international human rights law in recent years.
В целях сокращения и искоренения насилия в отношении женщин предпринималось немало политических новаций, при этом налицо и большая политическая воля, и красноречивая риторика. There have been many policy innovations to reduce and eliminate violence against women; much political good-will; and much rhetoric.
Пользуясь этой особой возможностью, Карибского сообщество хотело бы вновь подтвердить призыв Группы 77 и Китая к созданию адекватного политического пространства, предоставляющего возможности для политических новаций. The Caribbean Community, on this special occasion, would like to reiterate the call by the Group of 77 and China for adequate policy space to allow for policy innovation.
Необходимость обеспечения конкурентоспособности в условиях глобальной экономики, с ее стремительным развитием процесса технических новаций, требует осуществления быстрых и значительных преобразований в области подготовки рабочей силы. The need for competitiveness in a global economy, along with the rapid development of technological innovation, calls for quick and significant changes in manpower training.
Этот электронный информационный бюллетень содержит информацию о новых технологиях и бизнес-решениях, встречах и других новациях, направленных на решение проблем в области развития в странах Юга. The e-newsletter includes information on new technologies and business solutions, meetings and other innovations designed to address development challenges in the South.
Но, как я уже предупреждал, необходимо сочетать прагматизм, прозорливость и реформаторские новации, для того чтобы эта Организация не растратила свой авторитет и влияние в результате неэффективного исполнения своих функций. But a combination of pragmatism, vision and reforming innovation is necessary if, as I have already warned, this Organization is to avoid frittering away its credibility and influence by failing to exercise its power effectively.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!