Beispiele für die Verwendung von "новичкам" im Russischen mit Übersetzung "rookie"
Übersetzungen:
alle150
newcomer57
beginner29
novice19
rookie19
recruit9
newbie5
freshman3
new player1
first timer1
neophyte1
andere Übersetzungen6
•Конкурсы Форекс – это уникальная возможность новичкам испытать свои силы на демо-счёте без риска потерять реальные деньги, а профессионалы смогут усовершенствовать свое мастерство, проверить новые тактики и стратегии работы.
•Forex Contests – a great opportunity for rookie traders to test trading using demo accounts without any risk of losing their own money, and professional traders to test their trading strategies and improve their skills.
Не могу понять, как можно совершить одну и ту же ошибку новичка.
I can't figure how they managed to make the same rookie mistake.
Я бы заказывала национальную еду, сидя в наблюдении с неотразимо горячим новичком.
I'd get to order ethnic food and burp While doing surveillance with an irresistibly hot rookie.
Ммм, новичок года, вошли в высшую лигу, раз-два и ты - звезда.
Uh, rookie of the year when you came into the bigs, two-time all-star.
Вы были пойманы потому что новичок патрульный заметил кровь в вашей машине, правильно?
You were caught because a rookie patrolman spotted blood on your car, correct?
Я работаю с Харви с тех пор, когда он ещё был новичком в приемной.
I've worked with Harvey since he was a rookie in the mail room.
Никудышный игрок не набирает 27 очков за игру и не получает награды Лучший Новичок года.
Okay, well - sucky players don't average 27 points per game or get honors like MVP or rookie of the year.
В Ле-Мане новичок в классе "MotoGP" Альваро Баутиста также поедет с травмой, полученной на мотокроссе неделю назад.
At Le Mans, MotoGP rookie Alvaro Bautista is also walking wounded after a motocross accident a week earlier.
Как вы уже знаете, если новичок отличился на своём первом пожаре, ему даётся привилегия поставить машину в гараж в конце смены.
Now, it used to be that when a rookie excelled at their first fire, they were given the privilege of putting the truck to bed at the end of shift.
Конкурсы Форекс - это уникальная возможность для новичков испытать свои силы на демо-счёте без риска потерять свои деньги, а для профессионалов - протестировать торговую стратегию и усовершенствовать своё мастерство.
The forex traders contest is a great opportunity for rookie traders to test trading using demo accounts without any risk of losing their own money, and a chance for professional ones to test and improve their trading strategies.
В 2009 году Zipcar набрал 250 участников из 13 городов - и все они были откровенными авто-маньяками и новичками кар-шеринга - и убедил их сдать свои ключи на месяц.
In 2009, Zipcar took 250 participants from across 13 cities - and they're all self-confessed car addicts and car-sharing rookies - and got them to surrender their keys for a month.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung