Sentence examples of "новозеландского" in Russian
NZDUSD: неужели РБНЗ ограничил рост новозеландского доллара?
NZDUSD: Did the RBNZ Just Cap the Kiwi?
Она состоит из новозеландского доллара и японской иены.
It is comprised of the New Zealand dollar and the Japanese yen.
статутное право, выраженное в законодательных актах новозеландского парламента.
Statute law enacted by the New Zealand Parliament.
AUD/NZD – это валютная пара, состоящая из австралийского доллара и новозеландского доллара.
AUD/NZD is the currency pair comprised of the Australian dollar and the New Zealand dollar.
Резервный Банк Новой Зеландии (RBNZ) высказывается очень активно по поводу своей неприязни силы новозеландского доллара.
The Reserve Bank of New Zealand has been very vocal about its disdain for the strength of the NZ dollar.
Давнишняя политика новозеландского правительства состоит в том, чтобы практиковать сбалансированный и конструктивный подход к арабо-израильскому конфликту.
The New Zealand Government's longstanding policy has been to take a balanced and constructive approach to the Arab-Israeli conflict.
Правительство также понимает, что ограниченное владение английским языком может служить препятствием для эффективного участия взрослых в жизни новозеландского общества.
The Government also recognises that limited English-language competency can act as a barrier to the effective participation of adults in New Zealand society.
Был задержан рост валюты развивающихся стран и так называемых "сырьевых валют", т.е. канадского, австралийского и новозеландского доллара и южноафриканского ранда.
Emerging-market currencies were hammered, as were "commodity currencies" such as the Canadian, Australian, and New Zealand dollars, and the South African rand.
Несмотря на масштабную силу доллара США, у новозеландского доллара получалось сохранять свои позиции по отношению к мировой резервной валюте прошедшие несколько недель.
Despite the broad-based strength in the US Dollar, the New Zealand dollar has managed to hold its own against the world’s reserve currency over the last few weeks.
В феврале 2002 года на каждом из трех атоллов за счет Новозеландского управления по содействию развитию были установлены радиостанции, работающие в диапазоне УКВ.
In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the three atolls with funding from the New Zealand Official Development Assistance.
В 2002 году город Крайстчерч стал самым большим новозеландским «городом мира» в контексте празднования двадцатой годовщины получения им статуса первого новозеландского безъядерного города.
In 2002 Christchurch became New Zealand's biggest Peace City as part of the celebrations marking the twentieth anniversary of becoming New Zealand's first nuclear-free city.
В феврале 2002 года на каждом из трех атоллов благодаря финансовой помощи Новозеландского агентства по международному развитию были установлены радиостанции, работающие в диапазоне УКВ.
In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the three atolls with funding from the New Zealand Agency for International Development.
В феврале 2002 года на каждом из трех атоллов благодаря финансовой помощи Новозеландского агентства по международному развитию начали действовать радиостанции, работающие в диапазоне УКВ.
In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the atolls with funding from the New Zealand Agency for International Development.
В феврале 2002 года на каждом из трех атоллов благодаря финансовой помощи Новозеландского агентства по международному развитию были введены в строй радиостанции, работающие в диапазоне УКВ.
In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the atolls with funding from the New Zealand Agency for International Development.
Даже несмотря на то, что его комментарии звучали не так негативно, как того ожидал рынок, он подтвердил, что цена Новозеландского доллара остается неоправданной в нынешних экономических условиях.
Even though he sounded less dovish than the market expected, he repeated that the New Zealand dollar remains unjustified in terms of current economic conditions.
Этот довольно нейтральный показатель немного успокоил быков новозеландского доллара, которые перенесли снижение цен на молочную продукцию почти на 50% с февраля месяца, а это основной экспорт Новой Зеландии.
This relatively neutral result has provided some solace to Kiwi bulls, who suffered through a nearly 50% decline in dairy prices, a critical New Zealand export, since February.
Хотя мы колеблемся делать громкие заявления, значительное ухудшение экономического роста Китая, если будет таковое, может привести к падению зависимых от Китая австралийского и новозеландского долларов, как и других валют.
While we hesitate to venture too far down the rabbit hole of speculation, a major disruption in Chinese economic growth, if seen, could lead to a steep drop in the China-dependent Australian and New Zealand dollars, among other currencies.
Банк также реагирует на события и новости, которые могут повлиять на валютные пары с участием новозеландского доллара, имея в виду его сильные или слабые стороны и потенциальное влияние на экономику новой Зеландии.
The bank is also required to respond to news events and releases that may affect the NZD currency pairs, considering the strength or weakness of the NZD and the potential impact on the New Zealand economy.
В сочетании с высокой стоимостью новозеландского доллара фермеры Новой Зеландии ощущают двойственное влияние на снижение прибыли, и Уиллер предполагает возможность того, что РБНЗ рассматривает интервенцию рынка для уменьшения стоимости киви в случае необходимости.
Combined with the high value of the New Zealand dollar, NZ farmers are seeing their profits squeezed from two directions, and Wheeler suggested that the RBNZ would consider intervening in the market to push down the value of the kiwi if necessary.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert