Beispiele für die Verwendung von "ногтей" im Russischen mit Übersetzung "fingernail"
Возле ваших ногтей, эта припухлость, это зовется утолщение.
Around your fingernails, that swelling, it's called clubbing.
А вы непонятно почему, недавно использовали растворитель для снятия лака со своих ногтей.
And you, for some reason, have recently used a solvent to remove fingernail polish from your hands.
И царапины от ногтей вокруг следов от связывания указывают на то, что она пыталась убежать.
And the fingernail scratches around the ligature marks indicates that she tried to get away.
Который, в больших дозах, вызывает утомление, тошноту, раздражение кожи, выделения из-под ногтей и потерю волос.
Which, in high doses, causes fatigue, vomiting, skin irritation, discharge from the fingernail beds, and hair loss.
Болезненное удаление ногтей с первого, второго и третьего пальцев левой руки, и второго и третьего пальцев правой.
Traumatic removal of the fingernails from the first, second and third digits of the left hand and the second and third of the right.
естественный отбор, заключающийся в избирательном закреплении случайных изменений наряду с сохранением главных особенностей анатомии и психологии, например, наличия поджелудочной железы, глаз, ногтей.
The first of these is natural selection - that's random mutation and selective retention - along with our basic anatomy and physiology - the evolution of the pancreas or the eye or the fingernails.
По сообщениям неправительственных организаций и наблюдателей, к числу пыток, применяемых в Узбекистане, относятся избиения, изнасилования, прижигания сигаретами и зажигалками, срыв ногтей и принудительные аборты.
According to reports by non-governmental organizations and observers, torture methods in Uzbekistan included beating, rape, burning with cigarettes and cigarette lighters, pulling off fingernails and forced abortions.
Вы и впрямь полагаете, что у неё дома есть добрая бабуля, вычищающая грязь из-под её ногтей, читающая ей сказки на ночь и укладывающая её в кроватку?
You really think she's got some granny at home, getting the dirt out of her fingernails and reading her bedtime stories and putting her to bed?
Бойцовский клуб стал причиной стричь волосы и ногти.
Fight Club became the reason to cut your hair short or trim your fingernails.
Есть мельчайшие кусочки ногтя, застрявшие в месте заточки.
There were minute bits of fingernail lodged in with the crosshatches.
Я ненавижу волосатую грудь и грязь под ногтями.
I hate a hairy chest and the dirt under the fingernails.
У каждой жертвы был оторван ноготь третьей дистальной фаланги.
Every victim has had the fingernail of the third distal phalanx torn off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung