Beispiele für die Verwendung von "номере заказа" im Russischen
Übersetzungen:
alle30
order number30
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема.
As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.
Предоставление поставщику номера заказа на покупку
Provide the supplier with the purchase order number
Дважды щелкните номер заказа, связанный с обновляемым аккредитивом.
Double-click the order number associated with the letter of credit to be updated.
Например, можно выполнить поиск по конкретному номеру заказа на покупку.
For example, you can search for a specific purchase order number.
Например, номер заказа на продажу SO-0029 используется в каждой компании.
For example, sales order number SO-0029 is used in each company.
Номер заказа контроля качества или номер лота проводки заказа контроля качества.
Quality-order number or a lot number of a quality-order transaction.
Код клиента, номер заказа на продажу или номер лота проводки заказа на продажу.
Customer account number, sales order number, or a lot number of a sales order transaction.
Код поставщика, номер заказа на покупку или номер лота проводки заказа на покупку.
Vendor account number, purchase order number, or a lot number of a purchase order transaction.
В мгновенное сообщение она включает номер обращения и номер заказа на сервисное обслуживание.
She includes the case number and service order number in her instant message.
В следующем примере показана настройка номеров заказа на продажу для кода компании CEU.
In the following example, sales order numbers are set up for the company ID CEU.
Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа.
It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills.
Регистрация поступления количества номенклатуры с помощью номера заказа на покупку и номера строки заказа на покупку.
Register the receipt of a quantity of an item by using the purchase order number and purchase order line number.
Например, можно разрешить заказ только с номером заказа на покупку вместо печатного документа заказа на покупку.
For example, you can authorize an order that has only a purchase order number instead of a printed purchase order document.
Например, если выбрать Номер заказа в этом поле, в местонахождении будут сохраняться только запасы из определенного заказа.
For example, if you select Order number in this field, only the inventory from a specified order is stored at the location.
Регистрация поступления количества номенклатуры для заказа на покупку путем регистрации номера заказа на покупку и кода номенклатуры.
Register the receipt of a quantity of an item for a purchase order by registering the purchase order number and item number.
Регистрация поступления количества номенклатуры для заказа на покупку путем регистрации номера заказа на покупку, а также размещение номенклатуры.
Register the receipt of a quantity of an item for a purchase order by registering the purchase order number, and put the item away.
В случае заказа изменения для изменения исходного контракта по проекту в поле Изменение номера заказа введите номер заказа изменения.
If there is a change order for a modification to the original project contract, in the Change order number field, enter the change order number.
В случае заказа изменения для изменения исходного контракта по проекту в поле Изменение номера заказа введите номер заказа изменения.
If there is a change order for a modification to the original project contract, in the Change order number field, enter the change order number.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung