Beispiele für die Verwendung von "норы" im Russischen
Ты, Генри, как крот, вылезший наружу из своей норы.
You're a mole, Henry, who crawled up out of a hole in the ground.
Вот я доберусь до вашей норы и выкурю вас оттуда, как старого горностая.
I shall come down your burrow and chivvy you out like an old stoat.
Парень хотел отомстить, поэтому он похитил ребенка Норы и Чарльза.
The boyfriend wanted revenge, so he kidnapped Charles' and Nora's baby.
Я знаю каждый угол этой грязной, забытой Богом норы.
I know every corner of that godforsaken slime hole.
Лучшее, что мы можем сделать, это решить проблему, и мы не сможем её решить, если все мы хотим нырнуть обратно в наши койки и норы под одеяла.
The best thing we can do is solve the problem, and we can't do that if all we want to do is dive back into our bunks and burrow under the covers.
Я тут провела дорогие новые тесты анализа крови Норы Хейген.
I ran some fancy new tests on Nora Hagan's blood work.
И теперь он выскочил, словно крыса, из новой норы вместе с армией Калифата?
Only to have him spring up like a rat from another hole with the Caliphate Army?
Как только я смогу предотвратить действия Норы, если бы только я нашёл подходящие слова.
As if I can prevent Nora from drifting away if I only find the right words.
Вышибала из Лисьей Норы, Тони Раш, только что найден с отверткой в голове.
The bouncer from the Fox Hole, Tony Rush, they just found him with a screwdriver through his head.
Когда Сара ко мне пришла и представилась дочкой Норы Уокер, на долю секунды я испугался, что она приехала сообщить мне о твоей смерти.
When Sarah came to see me and introduced herself as Nora Walker's daughter, for a split second, I was afraid she was there to tell me that you had died.
По мере того, как я работала над этим, я начала выкарабкиваться из норы и общаться с другими людьми,
As I started working through it more, I started climbing out of that hole and talking with other people.
По мнению экономиста Норы Лустиг, за период с 2000 по 2010 год «неравенство доходов...снизилось во всех 17 странах Латинской Америки, для которых существуют сопоставимые данные».
According to the economist Nora Lustig, between 2000 and 2010, “income inequality...declined in all 17 Latin American countries for which comparable data exist.”
Норы на возвышении даже лучше: располагаясь наверху, они еще лучше обеспечивают безопасность, а также дают возможность наблюдать за всем, так сказать, с высоты птичьего полета.
Hidey-holes in elevated locations are even better: Being high up provides security and a birds’s-eye view of the world, so to speak.
Тем временем, группа луговых собачек спокойно отдыхает в своих норах
Meanwhile a herd of prairie dogs enjoys relaxing in their burrow
Ты не всегда носил вельветовые брюки, слушал Нору Джонс и ложился спать до 11:00.
You know, wearing corduroys and listening to norah Jones and going to bed before 11:00.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung