Sentence examples of "носим траур" in Russian
Не осталось ни одной семьи, не носящей траур.
There was not a family that was not in mourning for someone.
Нет, я уже носил траур по себе - он мой верный и единственный компаньон.
No, I was already in mourning for myself, my sole and unique companion.
Ким Чен Ира встречали с таким же рвением, когда он вошел в оперный театр, которое сегодня сопровождает общественный траур по его смерти.
Kim Jong-il was greeted with the same fervor when he entered the opera house that today marks public mourning of his death.
Мы должны изучать микробов, которых мы носим внутри себя и на нашем теле как часть разделенной окружающей среды.
We must study the microbes that we carry within us and on our surfaces as part of a shared embodiment.
Когда Квинта нашли, она вошла в глубокий траур.
When Quint was found, she went into blackest mourning.
Скажем так, мы с вами не носим такие же розовые очки, как Роскошный Джонни, так что я приглядывал за его банковскими счетами, и достал выписку по счету.
Let's just say you and I don't wear the same rose-colored glasses where Johnny Fabulous is concerned, so I kept an eye on his bank accounts, and I pulled his credit report.
Я не собираюсь носить траур всю оставшуюся жизнь.
I'm not going to dress in black for the rest of my life.
Что я обязательно приму сторону Тэйлора только потому, что мы носим одинаковую форму?
My knee-jerk reaction to take Taylor's side because we wear the same uniform?
Нам, конечно, придется подождать до конца месяца, чтобы свершить формальную церемонию, когда окончится траур по Юлии.
We would have to wait until next month for an actual ceremony, of course, when Julia's mourning days are over.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert