Sentence examples of "носовыми платками" in Russian
Её портфель, рукавички, носовой платок, ботиночки.
Her bag, her handkerchief, her tissues, her shoes.
Большой голубой носовой платок с четырьмя оранжевыми кругами.
It was a large blue handkerchief with four orange circles.
Открыв глаза она обмахивает себя носовым платком своего адвоката.
Opening her eyes, she fenced herself with her attorney's handkerchief.
Я думаю, что начну плакать и попрошу твой носовой платок.
I thought I'd get all teary eyes and ask for your handkerchief.
Мне нужно что-то, ну что-нибудь, носовой платок, остановить кровь.
I need something, anything, a handkerchief, to stop the blood.
Первое, что он описал, это то, как он видел носовой платок в воздухе.
The first thing he said was he saw a handkerchief in midair.
Пассажирские суда и суда, не предназначенные для перевозки грузов, включая буксиры-толкачи, должны быть оборудованы носовыми якорями, суммарная масса которых/Р в кг рассчитывается по формуле и таблице, приведенным выше, при этом вместо грузоподъемности используется водоизмещение в м3.
Passenger vessels and vessels not intended for the carriage of goods including pusher tugs, shall be equipped with bow anchors whose total mass P/in kg is calculated according to the formula and the table stated above, using the displacement in cubic meters instead of the deadweight tonnage.
Девочкам и женщинам настоятельно рекомендуют покрывать головы платками в общественных местах.
Girls and women are strongly advised to wear headscarves in public.
Пассажирские суда и суда, не предназначенные для перевозки грузов, включая буксиры-толкачи, должны быть оборудованы носовыми якорями, суммарная масса которых Р в кг рассчитывается по следующей формуле и таблице, приведенным выше, при этом вместо грузоподъемности используется водоизмещение в м3.
Passenger vessels and vessels not intended for the carriage of goods including pusher tugs shall be equipped with bow anchors whose total mass P is obtained from the following formula in kg is calculated according to the formula and the table stated above, using the displacement in cubic meters instead of the tonnage.
Недавний опрос общественного мнения показал, что около 60% женщин в Турции покрывают головы платками вне дома.
A recent opinion poll shows that around 60% of women in Turkey cover their heads outside their homes.
Мои коллеги в столице и на юге страны, где мы осуществляем гуманитарные проекты, говорят, что люди размахивали белыми платками и выпускали в воздух белые воздушные шары.
My colleagues in the capital, Bogotá, and in the south of the country, where we have humanitarian projects, say that everyone was waving white scarves.
Этот же опрос выявил, что число женщин, покрывающих голову платками исключительно или в большей степени по политическим, а не традиционным, причинам не превышает 11%.
The same poll, however, revealed that the percent of women who cover their heads fully and for more political than traditional reasons is no more than 11%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert