Beispiele für die Verwendung von "ноутбуки" im Russischen
Поскольку я здесь - и я надеюсь в этой аудитории есть люди, имеющие отношение к автобизнесу - я думаю, что, глядя на предмет с технологической точки зрения - у нас уже есть телевизоры, сразу готовые к подключению к кабельной сети, ноутбуки со встроенным подключением к WiFi - было бы замечательно, если бы уже сейчас вы, ребята, начали выпускать машины, сразу готовые к совместному использованию.
Since I'm here - and I hope some people in the audience are in the car business - - I'm thinking that, coming from the technology side of things - we saw cable-ready TVs and WiFi-ready Notebooks - it would be really great if, any minute now, you guys could start rolling share-ready cars off.
Теперь, в завершении, люди говорят, почему ноутбуки?
So now, in closing, people say, now why laptops?
Внезапно, у детей появились связанные между собой ноутбуки.
And suddenly, the kids have connected laptops.
Практически все вокруг нас используют смартфоны, ноутбуки или планшеты.
Virtually everyone around us uses a smart phone, a laptop computer, or a tablet.
На сегодняшний день у полмиллиона детей есть такие ноутбуки.
We have half a million laptops today in the hands of children.
Некоторые компьютеры и ноутбуки оснащены встроенным устройством чтения карт памяти.
Some computers and laptops have a built-in memory card reader.
Вам нужны ноутбуки потому, что слово - это образование, не ноутбук.
The reason you want laptops is that the word is education, not laptop.
Отправлять файлы по Bluetooth на другие планшеты, ноутбуки, компьютеры и телефоны.
Share files over Bluetooth with other tablets, laptops, PCs, and phones.
Лучше всего использовать ноутбуки с размером экрана не менее 15 дюймов.
Larger laptops (with screens of at least 15”) perform best.
Многие докладчики используют ноутбуки как для создания, так и для показа презентаций.
Laptops are used by many presenters for both creating and running their shows.
Подключите другие компьютеры, телефоны, ноутбуки и планшеты к сети на частоте 2,4 ГГц.
Put other computers, phones, laptops, and tablets on the 2.4 GHz network band.
Многие ноутбуки и планшеты, а также некоторые настольные компьютеры поставляются с беспроводными сетевыми адаптерами.
Most laptops and tablets — and some desktop PCs — come with a wireless network adapter already installed.
TED следует за Николасом Негропонте в Колумбию, где он раздаёт ноутбуки на контролируемой партизанами территории.
TED follows Nicholas Negroponte to Colombia as he delivers laptops inside territory once controlled by guerrillas.
Сплошные ограничения - не использовать мобильные телефоны, ноутбуки, Интернет. Не висеть в чатах и социальных сетях.
So they're restrictive - don't use your mobile phone, don't use your laptop, don't search the Internet, don't be on I.M.
Так что все эти КПК и ноутбуки - да каждая цифровая микросхема в мире - родом из Африки.
So all these little PDAs and laptops - every digital circuit in the world - started in Africa.
Устранена ошибка, из-за которой после установки обновления KB4038788 некоторые ноутбуки Microsoft Surface Laptop загружались на черный экран.
Addressed issue where after installing KB4038788, some Microsoft Surface Laptops boot to a black screen.
Некоторые ноутбуки и планшеты используют методы управления питанием, чтобы снизить потребление электроэнергии беспроводным адаптером при питании от батареи.
Some laptop or tablet devices will use power management techniques to lower the amount of power consumed by the wireless adapter when on battery power.
Эти ноутбуки, когда ребенок открывает их, позволяют ему общаться с каждым ребенком в классе, в пределах своей школы, в пределах своего поселка.
These laptops, when a child opens them up, they communicate with every single child in the classroom, within that school, within that village.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung