Beispiele für die Verwendung von "нужной" im Russischen
Достигнув нужной консистенции, добавляем вина.
When it gets to this type of consistency, I'm gonna add a cup of wine.
В дереве выберите аккаунт с нужной кампанией.
In the account tree, select the account that has the campaign you’d like to edit.
Не забудьте создать резервную копию нужной информации.
Be sure to back up any data you want to keep.
Справа от нужной даты нажмите на значок Удалить.
To the right of the date you want, click Delete Delete.
Контекстное меню вызывается по ПКМ на нужной позиции.
To open the context menu, right-click the position you need.
Огурец выпал до того как он достиг нужной отметки.
The pickle fell out before he hit the ten-foot mark.
Чтобы устранить проблему, нажмите Подключиться на нужной веб-странице.
To fix the error, click Connect on the page you're trying to open.
На компьютере откройте проводник и перейдите к нужной папке.
On your computer, open File Explorer and go to the folder you want to attach.
У нас есть список учёных-специалистов в нужной области.
And we were able to obtain a roster of their scientists at Arzamas.
Дойдя до нужной, дважды нажмите клавишу ВВОД, чтобы воспроизвести ее.
When you arrive at one you want to hear, press Enter twice to play.
Неплохо для никому не нужной погасшей звезды шоу-бизнеса, да?
Not bad for a washed-up has-been, huh?
В некоторых программах необходимо переместить указатель мыши к нужной кнопке).
In some programs, you'll need to move the mouse pointer to the button you want to click.)
В списке Имя установите флажок рядом с нужной цветовой категорией.
In the Name list, select the check box for a color category.
Это очень похоже на выбор нужной радиостанции на шкале радиоприёмника.
So this is very much like choosing the correct station on the radio dial.
С помощью эфирного импульса, проведенного точно вдоль нужной оси, да.
With an etheric impulse projected along precisely the right axis, yes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung