Beispiele für die Verwendung von "ныряли" im Russischen mit Übersetzung "dive"
Мы ныряли со скал на Кайманах и он заработал себе перелом голени.
Uh, we were cliff diving in the Caymans, and he fractured his tibia.
И однажды, ребята прыгали через камеры от колёс - они ныряли через дырку камеры.
And on one particular day, the campers were jumping through inner tubes, They were diving through inner tubes.
Представьте себе человека, ныряющего в воду. Почти нет брызг.
Trying to imagine a diver diving into water - hardly makes a splash.
и я нырнул, и местный хулиган схватил меня за лодыжки.
So I dove through the inner tube, and the bully of the camp grabbed my ankles.
Он нырнул из окна второго этажа на Пежо этого парня.
He dove out of a second-story window onto this guy's Peugeot.
Недавно, я заинтересовался тем, чтобы нырять глубже в отдельные рассказы.
And recently, I've become interested in diving much more deeply into a single story.
А эти приплывают туда, ныряют, поднимают и возвращаются на берег.
This lot go out there, dive, pick it up, bring it back on shore.
Она так разозлилась, что нырнула в море и превратилась в морскую пену.
The little mermaid was so freaked out, she dove into the sea and turned into sea foam.
Молодой специалист скорой помощи тут же ныряет в воду, чтобы помочь мне.
A young man on our boat is an EMT. He dives in to try to help me.
Я взбирался на скалы, нырял глубоко в море и спал в джунглях Индонезии.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках
I started out in Chesapeake Bay and went diving in the winter and became a tropical ecologist overnight.
Некоторые считают плавание очень индивидуальным видом спорта, мол, просто ныряешь в море и вперед.
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go.
Кроме того, система управления самолетом была неэффективна при нырянии вниз и выполнении резких маневров.
Above that, the aircraft’s flight controls were ineffective in dives or tight turns.
Это самый большой, с наиболее обширным ареалом обитания, старейший и наиболее глубоко ныряющий вид черепах.
This is the largest, widest-ranging, deepest-diving and oldest of all turtle species.
Я говорю не о том, как долго они будут снимать кино, я сейчас ныряю в паракосм.
I’m not talking about how long they have to make the movies; I’m diving into the paracosm now.
Мальчик выныривает из воды и, счастливый, погружается снова, ныряет раз за разом, ему становится плохо и он тонет.
The boy comes out of the water, goes back in happily, dives and dives again, he is taken ill and drowns.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung