Beispiele für die Verwendung von "нянчу" im Russischen mit Übersetzung "babysit"

<>
Übersetzungen: alle31 babysit28 nurse3
Я всего лишь нянчу его ребенка. I babysit his kid.
Я нянчу 14-го парня и он думает, что у нас свидание. I'm babysitting a 14-year-old, and he thinks we're on a date.
Потому, что, согласно Кристе, я нянчу Леди Лу до чертова Норман-Уэллса и обратно! I'm babysitting Lady Lou to bloody Norman Wells and back!
Я нянчила тебя когда-то. I babysat you way back when.
Собаки не умеют нянчить детей. You know dogs can't babysit.
Почему я должен нянчить Маму? Why do I have to babysit Mom?
Он нянчит ребенка для меня иногда. He babysits for me sometimes.
Я здесь не нянчить тебя, Кэролайн. I'm not here to babysit you, Caroline.
Нянчить Шиву, Бога смерти, посреди грозы. To babysit Shiva, the God of Death, in the middle of an electrical storm.
С каких это пор дипломаты нянчат туристов? Since when do diplomats babysit tourists?
Нянчи их, пока им не стукнет 18. Babysit them until they're 18.
Почему, он же нянчил тебя, менял простынки. Why, he used to babysit you, change your nappies.
Блейр, которая раньше нянчила всех ваших детей. Blair, who used to babysit all your kids.
Вы хотите, чтобы я нянчила этого парня? You want me to babysit this guy?
Похоже, что мы нянчим 30-летнего мужика. Looks like we're babysitting a 30-year-old man.
Я не буду нянчить Марка для тебя. I am not babysitting mark for you.
Я буду нянчить моего брата и сестру вечером. I have to babysit my brother and sister now.
Я буду 20 часов бесплатно нянчить твоего ребёнка. I will give you 20 hours of free babysitting.
Раньше ты меня нянчила, а теперь - я твой босс. You used to babysit me, and now I'm your boss.
То есть, я годами нянчила Даф и Джей-Джея. I mean, years of babysitting Daph and J J - Oh.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.