Beispiele für die Verwendung von "о , чёрт" im Russischen

<>
Где Том, чёрт возьми? Where the hell is Tom?
Люди в соседней комнате на ложатся спать всю ночь и занимаются чёрт знает чем. The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
Не так страшен чёрт, как его малюют. The devil is not so black as he is painted.
Где, чёрт возьми, ты шлялась? Um, where the hell were you so late?
Морской чёрт бывает разных цветов. Giant frogfish come in all colors.
Где Фоули, чёрт бы его побрал? Where's Foley, damn it?
Я злой, как чёрт. I'm mad as hell.
Может быть, лучше просто сказать "да и чёрт с ним" и перестать искать ответы, которые никогда не найдёшь. Maybe it's better to just say screw it, and stop looking for answers we're never gonna get.
И поехала, чёрт возьми! Goddammit, I went!
Так что развязывай, чёрт лохматый. So cut her the hell down.
Мой отец умер, когда мне было 11, и моя мать снова вышла замуж через полгода, за коллегу с работы, который нормально с ней себя вёл, но считал телесные наказания лучшим способом урезонить непослушного ребёнка, который был зол как чёрт из-за того, что потерял отца. My dad died when I was 11 and my mom remarried half a year later to a guy from work who was okay to her, but thought corporal punishment was the best way to handle a wild kid who was pissed as hell about losing his dad.
Вы можете найти решение бездомности где корпоративные свиньи и политики могут украсть по паре миллионов долларов каждый, вы увидите как улицы Америки начинают очищаться довольно чёрт побери быстро. You could find a solution to homelessness where the corporate swine and the politicians could steal a couple of million dollars each, you'd see the streets of America begin to clear up pretty goddamn quick.
Как, чёрт возьми, тебе удалось выкрутиться? How the hell did you get out of that one?
Где он, чёрт подери? Where is it, goddammit?
Иди сюда, чёрт тебя дери. Come here, God damn it.
Ну и чёрт с ней. Well, to hell with her.
Злой как чёрт и готов к третьей схватке. Pissed off and ready for round three.
Корт, дай же подумать, чёрт тебя побери! Chord, let me think, god damn it!
Да, чёрт возьми, Смэш будет играть за "U", детка! Hey, y 'all, the Smash is gonna play for the "U," baby!
Потому что я заика, чёрт побери! Because I bloody well stammer!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.