Beispiele für die Verwendung von "обезболивающие" im Russischen
Übersetzungen:
alle37
pain medication15
anaesthetic9
pain-relieving1
anaesthetise1
andere Übersetzungen11
Пробовали обезболивающие, и лечили от пиелонефрита.
We tried pain meds and treated him for pyelonephritis.
Здесь твой послеоперационный комплект и обезболивающие таблетки.
Here's your aftercare kit and your pain meds.
Я люблю давать тебе обезболивающие в конце дня.
I love giving you your pain killers, at the end of the day.
Представим, что ты бывшая гимнастка, повредившая крестообразную связку, и подсела на обезболивающие.
Like, let's say you're a former gymnast who tears her ACL and you become hooked on painkillers.
Как любой нормальный человек, я хочу поехать в больницу, где есть доктора и обезболивающие.
I want to go to the hospital like a normal person Where they have doctors and pain medicine.
И эксперты говорят, что медицинская марихуана облегчает боль и (воспламенение) с меньшим количеством побочных эффектов чем рецептурные обезболивающие.
And experts say that medical marijuana relieves the pain and inflammation with fewer side effects than prescription pain killers.
У моей пациентки пропали обезболивающие, и я не нахожу другого объяснения, кроме как то, что их взяла Молли.
My patient is missing some painkillers, and I can't think of another explanation except that Molly took them.
Она столкнется со снижение когнитивной и вербальной активности, ухудшение координации, изменение поведения и тем временем, ее организм будет меньше реагировать на обезболивающие.
She'll face cognitive and verbal decline, motor loss, personality change, and meanwhile, she could still develop morphine-resistant pain.
Если применить дедукцию, то основываясь на том, что уцелело и что исключили, мы знаем её больницу и акушерку, даже какие обезболивающие она принимала.
If we work deductively based on what survived and eliminate from that, we know her hospital, her O B, even what drugs she took.
Поскольку риск сердечных приступов очень высок у пожилых людей, из которых многие страдают от болей в суставах, и для лечения которых необходимы обезболивающие препараты, то потребовалось около шести лет, чтобы связать ингибиторы ЦОГ-2 с двух – трехкратным увеличением риска сердечных приступов при их применении.
Because the risk of heart attacks is high in older people, many of whom have arthritic pain requiring treatment with painkillers, it took six years to link Cox-2 inhibitors to a two- to three-fold increase in the risk of heart attacks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung