Beispiele für die Verwendung von "обезврежен" im Russischen mit Übersetzung "neutralize"

<>
Сапер из управления полиции обезвредил устройство; никто не пострадал. A police sapper neutralized the device; no one was injured.
Пассажиры самолеты и члены экипажа обезвредили реагенты и скрутили нигерийца. Fellow passengers and the flight crew neutralized his weapon and subdued him.
вакцина обучает ваше тело заранее, как распознать и обезвредить конкретных захватчиков. A vaccine trains the body in advance how to recognize and neutralize a specific invader.
Кастро, и сам отнюдь не гуманист, приложил все свои усилия для того, чтобы обезвредить Гевару, назначив его министром промышленности. Castro, no humanist himself, did his best to neutralize Guevara by appointing him Minister for Industry.
Пообщавшись с местными жителями, президент сделал заявление, в котором он подчеркнул, что, хотя его правительство вступило с некоторыми вооруженными группами в диалог в целях развертывания программы разоружения, демобилизации и реинтеграции, он готов применить силу, чтобы обезвредить те вооруженные группы, которые откажутся разоружиться в добровольном порядке. After talking to local residents, the President issued a statement stressing that, while his Government had initiated dialogue with some armed groups in an effort to launch a disarmament, demobilization and reintegration programme, he would not hesitate to use force to neutralize armed groups that refused to disarm voluntarily.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.