Beispiele für die Verwendung von "обжимка для дульца гильзы" im Russischen

<>
Не было ни пули, ни гильзы. There was no bullet, no casing.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Гильзы, кусок заднего фонаря, абсолютно все! The casings, the broken taillight, every damn thing!
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Я не смогла это доказать, но Эд начал, подкидывать гильзы в мой шкафчик, мою машину. I could never prove it, but Ed started leaving bullet casings in my locker, on my car.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Гильзы от дробовика, дробь, следы крови, всё, что доказывает, что это реальное место, где был убит Бранч. Shotgun shells, buckshot, traces of blood, anything that proves this is the real place where Branch got killed.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Преступник не был схвачен, но он или она отстрелял одну обойму, и стрелянные гильзы совпали с этим пистолетом. The culprit was never apprehended, but he or she did fire off one round, and the recovered shell matched this gun.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
На записи мы видели как он собирал гильзы. We saw from the video that he very assiduously collected his shell casings.
Ягнята были забиты для продажи на рынке. The lambs were slaughtered for market.
У Офицера О из лаборатории есть стреляные гильзы. Detective Oh at Crime Lab has bullet shells.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Он должен был бы вытащить сначала пулю из гильзы, а потом заменить ее на ту, что сделал. He'd need to pull out the lead bullet from the casing and then replace it with the one he made.
Я могу что-нибудь сделать для тебя? Is there anything that I can do for you?
Нам нужно порыться во всех случаях стрельбы с момента побега, где фигурировали винтовочные гильзы 22 калибра. We should look in any shootings since the escape, where 22 long rifle casings were found.
Я, твоя мать, позабочусь обо всём для тебя. I, your mother, will take care of everything for you.
Гильзы падают на пол Shells clinking on floor
Она для него всё. She is all in all to him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.