Beispiele für die Verwendung von "облегчения бремени внешней задолженности" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle28 external debt relief25 andere Übersetzungen3
Прогресс, достигнутый в деле облегчения бремени внешней задолженности развивающихся стран, в частности наиболее бедных стран, в соответствии с достигнутой в Декларации тысячелетия договоренностью, имел решающее значение для укрепления их финансового потенциала в целях осуществления инвестиций в области с высокой социальной отдачей и следовательно в более эффективные программы сокращения масштабов нищеты. Progress made in relieving the external debt burden of developing countries, particularly of the poorest countries, as agreed in the Millennium Declaration, has been critical to improving their financial capacity to invest in areas with high social returns and, consequently, in more effective poverty reduction programmes.
В связи с этим необходимо добиваться прогресса на переговорах в рамках Всемирной торговой организации, с тем чтобы помочь развивающимся странам в решении стоящих перед ними проблем в области развития и обеспечить выполнение обязательств, принятых в этой области, в частности обязательств в отношении оказания помощи в целях развития, облегчения бремени внешней задолженности и увеличения притока иностранного капитала. To that end, progress should be achieved in World Trade Organization (WTO) negotiations with a view to helping developing countries to achieve their development goals, and States should fulfil the commitments that they had assumed in that area, particularly with regard to development assistance, debt relief and foreign investment.
Совет Безопасности настоятельно призывает доноров поддержать экономику Бурунди, соблюдать обязательства, взятые на конференциях в Париже и Женеве, и, в пределах их возможностей, предоставить в самом срочном порядке помощь правительству Бурунди в связи с бюджетом и платежным балансом, а также вносить щедрые взносы в фонд облегчения бремени внешней задолженности в переходный период при дальнейшем принятии правительством Бурунди решительных мер по осуществлению экономических реформ. “The Security Council urges donors to support the economy of Burundi, to honour the engagements taken at the Paris and Geneva Conferences, and, within their abilities, to provide as a matter of the utmost urgency budgetary and balance of payments support to the Government of Burundi and to contribute generously to the transitional debt relief fund, with continued strong performance on economic reforms by the Government of Burundi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.