Beispiele für die Verwendung von "облетел" im Russischen
Сельскохозяйственные субсидии Европейского союза, например, достаточно высоки, чтобы позволить каждой корове в Европе облететь бизнес-классом вокруг земли.
The European Union's agricultural subsidies, for example, are high enough to permit every cow in Europe to fly business class around the world.
Он делится своими планами сделать то, что многие назовут невозможным - облететь вокруг земного шара без остановки используя солнечную энергию.
He shares his own plans to do what many say can't be done - to fly around the world, day and night, in a solar-powered aircraft.
Облетел один раз, второй, третий. второй, третий.
He went around once, he went around twice, he went around thrice.
Прикосновение Греха облетел весь мир, кроме Китая, с большим успехом.
A Touch of Sin has been shown to great acclaim all over the world, but not in China.
Конечно, один из них - это Voyager, который облетел вокруг света.
Of course, one of them is around the world Voyager.
Бадди, я много раз облетел мир, когда был юной, беззаботной снеговой тучей.
Buddy, I've been around the world Many times When I was a young cumulus nimbus cloud.
Его проект стал выглядеть еще более заманчиво, после того как Вояджер-2 облетел Нептун и в руки ученых наконец-то попал первый качественный снимок одного из его спутников — покрытого льдом Тритона, который считался близким родственником Плутона.
The idea became even more appealing after Voyager 2’s Neptune flyby, when scientists got their first good look at the icy moon Triton, thought to be a close cousin of Pluto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung