Beispiele für die Verwendung von "облизала" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle50 lick50
И она облизала ему все лицо. Then she licked his face.
Я помню собаку, она меня облизала. I remember a dog licking my face.
Я еще и каждый облизала, чтобы никто не смел их тронуть. And I licked each one so no one would touch them.
Хотя, для протокола, однажды она облизала палец, чтобы удалить малиновое желе с уголка моего рта. Although, for the record, on one occasion, she licked her thumb to remove raspberry jelly from the corner of my mouth.
Эм, ты почти ничего не ешь с тех пор как тебя выписали, и то, что ты облизала соль с печенек не считается ланчем! Em, you've barely eaten since you left the hospital, and licking the salt off of pretzels does not count as lunch!
Вы не хотите облизать тарелку? You don't wanna lick the plate?
Вы хотите облизать кое-что? You want to lick something?
Кто-то должен его облизать. Someone should lick it.
Слушай мои приказы и оближи меня. Listen to what I say and lick me.
Когда я облизал тот нож, Лафайет. When I licked that knife, Lafayette.
До того как мы облизали их. Before we licked anything.
Чтобы облизать конверт надо пять секунд. It takes five seconds to lick the envelope.
Думаю, я обязан облизать твою тарелочку. I think I'm gonna have to lick your plate.
Окуни сюда свой пальчик - и оближи его. Stick your little pinkie in there and have a lick.
Вытрите мою задницу и оближите мои яйца! Wipe my ass and lick my balls!
Я облизал бы тебя во всех местах. I would lick you all over.
Хочу, чтобы ты облизал эти азиатские гланды! I want to lick those Asian tonsils!
А сейчас я бы облизал чужую собаку. And now I'm licking another dog.
О, Джейн, он хотел облизать мое лицо. Uh, Jane, he wanted to lick my face.
Даже не думай о том, чтобы облизать. Don't even think about licking that.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.