Beispiele für die Verwendung von "обмер мерной лентой" im Russischen
Они изобрели гнущуюся линейку, то, что мы сейчас называем мерной рулеткой - гибкую мерку, меру, которая гнется.
They created a ruler that bends, what we would call these days a tape measure - a flexible rule, a rule that bends.
Скачайте Opera - браузер со встроенной лентой новостей прямо на стартовой странице.
Get Opera – a browser with a news reader built right into the start page.
Узнайте подробнее об управлении своей лентой в мобильном приложении.
Learn more about managing your feed in the mobile app.
Проконсультируйтесь со своим партнером по управлению лентой, чтобы понять, какие настройки требуются для вашего каталога.
Work with your feed management provider to understand the settings necessary for your catalog.
Вместе с лентой в приложении Google включается История местоположений.
When you turn on your feed in the Google app, you turn Location History on for your Google Account.
Во многих случаях вы можете воспользоваться лентой, которую вы отправляете на другие торговые порталы в сети.
In many cases you can use the existing feed you already send to other online shopping portals.
Ваш браузер, ваши новости - попробуйте Opera со встроенной лентой новостей!
Your browser, your news – try Opera with a news reader!
Затем его повели в комнату для допроса, где он увидел длинноволосого бородатого мужчину, рот которого был заклеен клейкой лентой, "покрывавшей большую часть его головы".
He was then taken to an interrogation room where he saw a longhaired man with a full beard who was gagged with duct tape that "covered much of his head."
Обнеси территорию лентой, и скажи Сэнди, чтобы перегородил дорогу.
Tape off the area and get Sandy to block the access road.
Прошу придерживаться обозначенного маршрута, который я чётко разметил столбиками и лентой.
Please use the designated route, which I've clearly marked with bollards and tape.
У меня есть совершенно новая оценка для места с кожзаменителем и клейкой лентой.
I'm having a whole new appreciation for pleather seats with duct tape.
От имени Ее Величества и Континентального Конгресса, помоги мне с этой лентой.
In the name of Her Majesty and the Continental Congress, feed me this belt.
Я склеила их лентой, потому что у них сломалась дужка.
Then I had to tape them because they snapped here.
Он не такой хороший, как куриный салат, но всё же лучше, чем получить по шее огромной резиновой лентой.
Not as good as the chicken salad, but better than getting smacked in the neck with a big-ass rubber band.
Несколько месяцев назад я словил одного бродягу с красной лентой на запястье.
I caught a vagrant months back had a red ribbon tied around his wrist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung