Beispiele für die Verwendung von "обнажению" im Russischen
Нападение, нарушение общественного порядка, непристойное обнажение?
Assault, disorderly conduct, Indecent exposure?
Долгое время это считалось либо деянием Бога или, возможно, долгим, медленным изменением климата. Всё изменилось в 1980м году, на этом обнажении горных пород рядом с Губбио, где Уолтер Альварес пытался понять, какая была временная разница между этими белыми породами, которые содержали существа из Мелового периода, и розовыми сверху, содержащими ископаемые Третичного периода.
All along it was thought to be either an act of God or perhaps long, slow climate change, and that really changed in 1980, in this rocky outcrop near Gubbio, where Walter Alvarez, trying to figure out what was the time difference between these white rocks, which held creatures of the Cretaceous period, and the pink rocks above, which held Tertiary fossils.
Мы уже взяли тебя за непристойное обнажение и одержимость, Макани.
We already got you on indecent exposure and possession, Makani.
В записях кампуса непристойное обнажение, пара пьяных дебошей и издевательство.
Campus record includes indecent exposure, a couple of DD's and hazing.
Думаете, вы сможете судить непредвзято в деле о непристойном обнажении?
Do you think that you could judge this case of indecent exposure fairly?
И Бэтти думала, что мне стоит арестовать ее за непристойное обнажение.
And Betty thought that I should arrest her for indecent exposure.
Непристойное обнажение, развратные действия, изнасилование, попытка изнасилования, и одна, которая просто исчезла.
Indecent exposure, indecent assault, rape, attempted rape and one who just disappeared.
Ваша честь, подсудимая обвиняется в нападении при отягчающих обстоятельствах и непристойном обнажении.
Your honor, The defendant is charged with aggravated assault And indecent exposure.
Одно непристойное обнажение, одно нападение на сексуальной почве, попытка изнасилование и пропавший человек.
One indecent exposure, one sexual assault, one attempted rape and one missing person.
Грэм Ian Доулинг, судимости за кража со взломом, непристойное обнажение, и и нападение на женщину.
Graham Ian Dowling, previous convictions for burglary, indecent exposure, and and assault on a woman.
Я так не думаю, так как быть арестованной за непристойное обнажение не является частью моего плана.
I don't think so, as being arrested for indecent exposure is not a part of the plan.
Закон запрещает изнасилование, аборты, совращение малолетних, непристойное обнажение в общественном месте, непристойное нападение, кровосмешение, двубрачие, бракосочетание по физическому принуждению, прелюбодеяние, подстрекательство малолетних к разврату и проституцию и предусматривает юридические меры, с помощью которых женщины могут бороться с этими формами насилия в отношении них.
The law prohibited rape, abortion, the corruption of a minor, indecent exposure, indecent assault, incest, bigamy, forced marriage, adultery, the incitement of minors to debauchery, and prostitution, and provided the legal means by which women could combat those forms of violence against them.
"НЕТ обнажению". Голубой бюстгальтер - напоминание о стыде; мы не должны допустить того, чтобы женщина в чадре была обнажена и избита на улице. Надпись на отпечатке ноги: "Да здравствует мирная революция". Мы никогда не ответим на это насилием.
No to stripping the people, and the blue bra is to remind us of our shame as a nation when we allow a veiled woman to be stripped and beaten on the street, and the footprint reads, "Long live a peaceful revolution," because we will never retaliate with violence.
" … групповое изнасилование, публичное изнасилование, многократные акты изнасилования, изнасилование с использованием посторонних предметов, изнасилование девочек в возрасте шести лет, принуждение к обнажению, принудительный аборт, принуждение к вступлению в брак, принудительный выкидыш, изнасилование с конкретной целью унижения, сексуальное рабство, принуждение к проституции, сексуальные пытки и сексуальное порабощение.
“gang rape, public rape, multiple instances of rape, rape with foreign objects, rape of girl-children as young as six years of age, forced nudity, forced abortion, forced marriage, forced miscarriage, rapes specifically intended to humiliate, sexual slavery, forced prostitution, sexual torture and sexual enslavement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung