Beispiele für die Verwendung von "обналичил" im Russischen
Übersetzungen:
alle51
cash51
Я обзвонил пару агентств, обналичил пару чеков.
I called around the agencies, cashed in a few chits.
Мы только знаем, что Фрэнк обналичил свое "выходное пособие".
What we do know is that Frank cashed his severance check.
Я обналичил страховой полис, взял ссуду под залог дома.
I cashed my insurance policy and took out an extra mortgage.
Очень жаль, потому, что я уже обналичил ваш чек.
Oh, that's too bad because I already cashed your check.
Я только что обналичил дорожный чек и положил деньги в свой бумажник.
I just cashed a traveler's check and I put the money in my wallet.
Я обналичил 4 млн $, подделав чеки в 26 странах и 50 штатах.
"I had cashed almost $4 million in fraudulent checks" in 26 foreign countries and all 50 states.
К несчастью, я его обналичил, а мама постирала те брюки, где были деньги.
Unfortunately, I cashed it, and the money was in my pants when Mother did the laundry.
Я ничего не понимаю в аномалии с тех пор, как обналичил крупный чек за написанную о ней книгу.
I understand nothing about the anomaly after cashing a huge cheque I've got for writing a book about it.
Мы считаем, что он обналичил все деньги, вывесил на сайте фальшивую информацию о маршалах и укатил в закат для ботанов.
What we think is, he cleaned out the cash, puts up a fake marshal site, and rides off into the nerd sunset.
Который умер сто лет назад, но каким то образом завел банковский счет вчера и обналичил чек на два милиона доларов через час после убийства.
Who died a hundred years ago, but somehow created a bank account yesterday to cash a check for two million dollars, hours after the murder.
Вчера я обналичила чек на 50 фунтов.
I cashed a check for £50 for her at the bank only yesterday lunchtime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung