Beispiele für die Verwendung von "обнаруженной" im Russischen mit Übersetzung "discover"
Übersetzungen:
alle2948
find1781
discover607
detect472
reveal65
detectable7
show up5
bring to light4
sense3
andere Übersetzungen4
Имеет место также тот факт, что количество энергии, которую мы получаем от обнаруженной нефти, падает.
There is also the fact that the amount of energy that we get back from the oil that we discover is falling.
А ноябрьская цифра будет пересмотрена в сторону уменьшения из-за недавно обнаруженной ошибки в статистике, допущенной канадскими властями.
And the November figure will be adjusted downward because of a recently discovered statistical error by Canadian authorities.
Решение направить дело Ирана в Совет Безопасности может быть принято уже 24 ноября на заседании совета МАГАТЭ, который соберется для обсуждения "новой информации", обнаруженной инспекторами на месте.
A decision to refer Iran to the Security Council could come as early as November 24, when the IAEA's board meets to discuss "new information" discovered by inspectors on the ground.
Мы думали, обнаружено новое богатое пастбище.
We thought a new, rich feeding ground had been discovered.
Я обнаружил новый, неистощимый источник энергии.
I've discovered a new and inexhaustible source of energy.
Он обнаружил Дираковские антиэлектроны, частицы антивещества.
He had discovered Dirac's anti-electrons, particles of antimatter.
Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей
The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered
Апофис - это астероид, обнаруженный в 2004 году.
Apophis is an asteroid that was discovered in 2004.
Тело Луки Рейнса было обнаружено сегодня утром.
The body of Luca Raines was discovered early this morning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung