Beispiele für die Verwendung von "обнаруживает" im Russischen mit Übersetzung "find"
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает атрибут msExchSmtpSmartHost, выводится предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds that the msExchSmtpSmartHost attribute is configured, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
Никто, проверив бумажник, не обнаруживает, что у него убавилось купюр.
Nobody reaches in his pocket and finds fewer dollars.
Если средство анализа Exchange обнаруживает, что все эти условия выполняются, выводится предупреждение.
If the Exchange Analyzer finds that all these conditions are true, the Exchange Analyzer displays a warning.
Если средство анализа Exchange Server обнаруживает, что служба SpntSvc остановлена, появляется предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds the SpntSvc service is not started, a warning is displayed.
Если средство анализа Exchange Server обнаруживает наличие параметра реестра SiteName, отображается предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds the SiteName registry value present, a warning is displayed.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что значение CurrentClockSpeed меньше значения MaxClockSpeed, выводится предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for CurrentClockSpeed is less than the value for MaxClockSpeed, a warning is displayed.
Если анализатор Exchange Server обнаруживает, что присутствует значение реестра Action или Watermark, выводится ошибка.
If the Exchange Server Analyzer finds that either the Action or Watermark registry values are present, an error is displayed.
Если анализатор Exchange Server обнаруживает, что значение количества логических процессоров больше восьми, выводится предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for the number of logical processors is greater than eight, a warning is displayed.
Если Exchange Server Analyzer обнаруживает, что установлен параметр RoutingRetryMinutes, появляется сообщение о нестандартной настройке.
If the Exchange Server Analyzer finds that the RoutingRetryMinutes key has been set, the Exchange Server Analyzer displays a non-default message.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что для раздела DriverParameter установлено значение 32, отображается предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds the value for DriverParameter to be set to 32, a warning is displayed.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что для ключа Encrypted установлено значение True, выводится предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds the value for Encrypted set to True, a warning is displayed.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что в этом атрибуте указан другой порт, выводится предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds that this attribute is configured for a port other than 25, a warning is displayed.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что для ключа Compressed установлено значение True, выводится предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds the value for Compressed set to True, a warning is displayed.
Начиная с этого момента, мировая экономика обнаруживает, что больше не в состоянии вернуть себе самообладание.
From that moment on, the world economy would find it impossible to regain its poise.
Если анализатор Exchange обнаруживает, что выполнены приведенные ниже условия, на экран выводится одно из предупреждений.
If the Exchange Analyzer finds that the following conditions are true, the Exchange Analyzer displays one of the following warnings:
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что следующие критерии должны быть верны, на экран выводится предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds the following criteria to be true, a warning is displayed:
Пример 1. Клиент обнаруживает, что издержки на проект "Время и расходы" оказались намного выше ожидаемых.
Example 1 – A customer finds that expenses on a Time and material project are much higher than expected.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что значение для CheckConnectorRestrictions существует и равно 1, отображается предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds the value for CheckConnectorRestrictions present and set to 1, a warning is displayed.
Действие пьесы, главная интрига заключается в том, что Ричард обнаруживает некую границу, которую люди не перейдут.
The action of the play, the sense of exciting movement is Richard's finding out the point beyond which people won't go.
Если средство анализатора сервера Exchange обнаруживает, что MsgHandleAsyncThreshold существует и настроено с альтернативным значением, отображается предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds MsgHandleAsyncThreshold to be present and configured with an alternate value, a warning is displayed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung