Ejemplos del uso de "обойду" en ruso
Traducciones:
todos161
bypass66
circumvent47
walk12
get around9
get round7
go around6
override5
circuit3
sidestep3
pass over2
otras traducciones1
Я обойду квартал и встречу вас перед вашим домом в 12:30.
I'll walk around the block and meet you in front of your house at 12:30.
Вы войдете через центральный вход, а я обойду.
You guys go in the front door, I'm gonna go around back.
Теперь люди могут обойти многие традиционные бизнес услуги.
People can now circumvent many traditional service businesses.
Мне удалось обойти протоколы безопасности этих устройств.
I managed to override the safety protocols on these devices.
Но банки хотят обойти эти процессуальные гарантии.
But banks want to short-circuit these procedural safeguards.
И ты на этой встрече не затем, чтобы обойти меня со стариком, ясно?
And you are not in this meeting to sidestep me with the old man, okay?
Оорта обошли славой на том основании, что он шел по ложному следу.
Oort is passed over on the grounds that he was trailing a false clue.
Сырьевые облигации могут стать хорошим способом обойти данные риски.
Commodity bonds may offer a neat way to circumvent these risks.
Дома придумайте 10 способов обойти эту защиту.
As a homework assignment, think of 10 ways to get around it.
Более того, я не была до конца уверена, что смогу обойти стадион без посторонней помощи.
Actually, I wasn't even sure that I could go around the stadium without a walker.
Я знаю, что я не смог бы обойти все системы безопастности на станции.
I knew I couldn't override all the security seals in the station.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad