Beispiele für die Verwendung von "обойма для флагштока" im Russischen
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году.
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Пустая обойма вываливается, и ты вставляешь новую, как батарейку в кухонной зажигалке, потом возвращаешь затвор.
The empty mag falls out and you shove the other one in, like the batteries in the flashlight in the kitchen, then release the slide.
Измерьте дистанцию первого этапа подъема цены (флагштока вымпела) до начала консолидации рынка.
Measure the initial rise in price (the pennant's pole) before the market started to consolidate.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала.
He went all the way to see her, only to find she was away.
Измерьте дистанцию первого этапа падения цены (флагштока вымпела) до начала консолидации рынка.
Measure the initial drop in price (the pennant's pole) before the market started to consolidate.
•… уровень прибыли размещается на расстоянии, равном длине флагштока (первая фаза резкого подъема цены), от точки входа.
•… the profit target is placed the same distance above your entry point as the height of the pole (the initial price rise).
Как и в методе 1, измерьте длину флагштока вымпела.
As with method 1, measure the size of the pennant's pole.
•… тейк-профит размещается на расстоянии, равном длине флагштока (первоначальное резкое падение цены), от точки входа.
•… the profit target is placed the same distance under your entry point as the height of the pole (the initial price drop).
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей.
Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Более конкретно, 16 августа 2005 года турецкие оккупационные силы на Кипре неожиданно начали строительство нового караульного помещения в неспокойном с военной точки зрения районе Луругина и спустя несколько дней установили предупредительный указательный знак и два флагштока у дороги в буферной зоне, которая ведет к вышеупомянутому караульному помещению.
Specifically, on 16 August 2005 the Turkish Occupation Forces in Cyprus suddenly began construction of a new guardhouse in the militarily sensitive area of Lourougina and some days later placed a warning signpost and two flagpoles by the road in the buffer zone leading to the said guardhouse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung