Beispiele für die Verwendung von "оборудовании" im Russischen mit Übersetzung "equipment"
Übersetzungen:
alle5850
equipment5465
facilities148
machinery82
installation71
equip16
equipping11
fitting out4
furnishing2
ware1
fit-out1
andere Übersetzungen49
Затем кожура подвергается обработке на простом оборудовании.
We then process these husks with some basic equipment.
Постановление № 609/1999 о кранах и подъемном оборудовании.
Regulation 609/1999 on cranes and lifting equipment.
Газовые баллоны, используемые в оборудовании судов и летательных аппаратов
Pressure receptacles used in the equipment of ships and aircraft
Подумайте о рабочих помостах и оборудовании вокруг строительных участков.
Think of the scaffolding and equipment around construction sites.
Введение данных о товарах и оборудовании в систему управления имуществом
Input data on goods and equipment into the property management system
Были также отменены правовые положения о плановых потребностях в крупном оборудовании;
The legal regulations on the planning requirements for large equipment were also repealed;
Он разбирается в тяжёлом оборудовании также, как я разбираюсь в ворованных камушках.
He knows heavy equipment like I know hot stones, man.
По-прежнему ощущается также нехватка в строительном оборудовании, мастерских, инструментах и станках.
Similarly, inadequacies persist for construction equipment, workshops, hand tools, and machine tools.
Он сделан на действующем оборудовании одного из 14 заводов, которые имеют нашу лицензию.
This is made on existing equipment in 14 factories that we license.
По своей природе эти компании не нуждаются в фабриках, оборудовании или большом автопарке.
By their nature, these firms do not need much in the way of factories, equipment, and fleets of vehicles.
Реле с сухим герконом используются, главным образом, в испытательном, калибровочном и измерительном оборудовании.
Dry magnetic reed relays are primarily used in test, calibration, and measurement equipment applications.
3481 ИОННО-ЛИТИЕВЫЕ БАТАРЕИ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая ионно-литиевые полимерные батареи), или
3481 LITHIUM ION BATTERIES CONTAINED IN EQUIPMENT (including lithium ion polymer batteries) or
3481 БАТАРЕИ ИОННО-ЛИТИЕВЫЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая ионно-литиевые полимерные батареи), или
3481 LITHIUM ION BATTERIES CONTAINED IN EQUIPMENT (including lithium ion polymer batteries) or
3481 БАТАРЕИ ИОННО-ЛИТИЕВЫЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая батареи ионно-литиевые полимерные), или
3481 LITHIUM ION BATTERIES CONTAINED IN EQUIPMENT (including lithium ion polymer batteries) or
3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая батареи из литиевого сплава) или
3091 LITHIUM METAL BATTERIES CONTAINED IN EQUIPMENT (including lithium alloy batteries) or
Полагаю, дело либо в оборудовании, либо в интенсивности процедуры, которая нарушила нормальное функционирование мозга.
I'd guess it was either the equipment or the intensity of the testing procedure that disrupted the normal brain function.
другая необходимая информация о динамичной системе закупок, используемом электронном оборудовании и техническом порядке подключения;
Other necessary information concerning the dynamic purchasing system, the electronic equipment used and the technical connection arrangements;
Эти лампы используются в прожекторах, специализированном медицинском оборудовании, фотохимиии и закреплении красок ультрафиолетовым излучением.
Applications for these lamps include search lights, specialized medical equipment, photochemistry and UV curing.
В ходе испытания под давлением МЭГК проверяется на наличие течи в элементах, трубопроводах или оборудовании.
While under pressure, the MEGC shall be inspected for any leaks in the elements, piping or equipment.
В совокупности общий объем веществ, содержащихся в существующем оборудовании, продуктах и запасах, именуется " банками озоноразрушающих веществ ".
Together, the total amount of substances contained in existing equipment, products and stockpiles are referred to as “ozone-depleting substance banks”.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung