Beispiele für die Verwendung von "образцах слайдов" im Russischen
Водяные знаки и логотипы часто встречаются в образцах слайдов PowerPoint.
Watermarks and logos are often found in the PowerPoint Slide Master.
При нажатии левого мини-джойстика в любом направлении во время показа слайдов отображается панель управления, на которой есть следующие функции.
If you push the left thumbstick in any direction while you’re playing a slideshow, you’ll see a control panel displaying the following options:
В прошлом году прибор марсохода Curiosity SAM (анализатор марсианских образцов) обнаружил два типа сложных органических молекул в измельченных образцах грунта, поднятого из глубины глинистых сланцев в кратере Гейла.
In fact, last year Curiosity’s Sample Analysis at Mars (SAM) instrument discovered two types of complex organic molecules in powdered samples drilled from inside a mudstone at Gale Crater.
Летчики-испытатели из командования систем вооружений ВВС и пилоты из тактического авиационного командования летали на опытных образцах YF-16 и YF-17.
Air Force Systems Command test pilots and Tactical Air Command pilots flew the YF-16 and YF-17.
Получившийся в результате спектр должен показать отпечатки органических молекул в образцах, если таковые имеются.
The resulting spectrum should reveal the chemical fingerprints of any organic molecules in the rocks.
Также можно устраивать показ слайдов и просматривать фотографии и видео, опубликованные другими пользователями.
You can also play slideshows and view photos and videos shared with you.
«Марс-2020» это первая половина миссии, и этот марсоход сам будет решать, в каких немногочисленных и драгоценных образцах грунта с наибольшей вероятностью могут иметься следы биологии или жизни.
Mars 2020 is the first half of that mission, and it will be up to the 2020 rover to identify the precious few rocks that have the best chance of containing bio-signatures, or evidence of life.
Включить случайный порядок или Выключить — при включении случайного порядка показа слайдов фотографии отображаются в случайном порядке.
Turn Slideshow Shuffle On or Off - Turning the shuffle option on displays pictures in random order.
Упразднены поля row_number и column_number в ошибке загрузки ленты продуктов /<UPLOAD_ID>/errors. Теперь они доступны в образцах ошибок.
Deprecated row_number and column_number fields on product feed upload error /<UPLOAD_ID>/errors, they are available on error samples now.
Я проверяла субьектов Леды на наличие протеина, найденного в образцах Кастора.
I've been testing Leda subjects for the misfolded protein that you share with the Castor boys.
Жители деревень до позднего вечера смотрели политические демонстрации слайдов.
In the countryside, people watched political slide shows late into the night.
Посмотрим, сможете ли вы найти кардиотонические токсины в образцах из дома.
See if you can find any cardioactive toxins in the home samples.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung