Beispiele für die Verwendung von "обратную связь" im Russischen mit Übersetzung "feedback"

<>
Нажмите кнопку Изменить обратную связь. Click the Change feedback button.
Нажмите кнопку Обновить обратную связь. Click the Update feedback button.
Изменять обратную связь по производственным заданиям. Edit feedback on production jobs.
И я могу сгенерировать силовую обратную связь. And so I can generate a force feedback.
Все равно получу такую же обратную связь. I'm going to get the same feedback anyway.
Я только испробовал обратную связь с гипоталамусом. I just tried the hypothalamic feedback loop.
Мы должны лучше наладить обратную связь с рынком. We need to put this better market feedback.
Количество. Оператор должен обеспечить обратную связь о произведенном количестве. Quantity – An operator should provide feedback only about the quantity produced.
Клиент Microsoft Dynamics AX. Закройте форму Изменить обратную связь. Microsoft Dynamics AX client: Close the Change feedback form.
С помощью управления производством можно регистрировать обратную связь производства. You can register production feedback by using manufacturing execution.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Управление производством > Изменить обратную связь. Click Production control > Periodic > Manufacturing execution > Change feedback.
Для этого метода обратной связи используется мастер Обновить обратную связь. For this method of reporting feedback, you use the Update feedback wizard.
Форма Обновить обратную связь или Обратная связь по отчету остается открытой. The Update feedback form or the Report feedback form opens.
Чтобы отправить обратную связь по производственным заданиям, выполните одно из следующих действий. To report feedback about production jobs, use one of the following methods.
В форме Изменить обратную связь выберите задания, для которых необходимо исправить регистрации. In the Change feedback form, select the jobs for which you want to correct registrations.
Это гарантирует ввод только допустимых количеств, когда работники обеспечивают обратную связь по производству. This makes sure that only valid quantities are entered when workers provide production feedback.
Например, можно просмотреть инструкции для заданий, регистрировать обратную связь о заданиях и администрировать задания. For example, you can view the instructions for jobs, register feedback about jobs, and administer jobs.
Необходимо включить более осмысленные практические задания, необходимо также обеспечить обратную связь на основе этих заданий. One needs to build in much more meaningful practice questions, and one also needs to provide the students with feedback on those questions.
Есть идея платить учителям за эффективность, проверять их, давать обратную связь, снимая видео в классах. There's the idea of paying teachers for effectiveness, measuring them, giving them feedback, taking videos in the classroom.
Поэтому когда я виртуально касаюсь данных, я генерирую силу прикосновения в ручке и получаю обратную связь. So when I virtually touch data, it will generate forces in the pen, so I get a feedback.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.