Beispiele für die Verwendung von "обручаться" im Russischen mit Übersetzung "get engaged"

<>
Übersetzungen: alle6 get engaged6
Она обручилась с педагогом из детсада. She got engaged to a male kindergarten teacher.
Твоя бывшая обручена и возможно ты навсегда останешься один. Your ex is probably getting engaged, and you might be alone forever.
Некоторые говорят, что проголосовав за однополые браки, он обручился с газонокосильщиком Джеймса Мэя. Some say that, following the vote on gay marriage, he's got engaged to James May's lawn mower.
Если бы они обручились, церемония произошла бы как минимум в следующем году, а то и через год. If they did get engaged, the ceremony would be next year at the earliest or the year after.
И когда я разговаривала с его матерью, она рассказала, что он и его жена Майя были обручены, когда она еще была замужем за другим мужчиной. And when I spoke to his mom, she told me that he and his wife Maya got engaged while she was still married to another man.
Тогда, может быть, он захочет придти, и тогда, может быть, и Грейс, и ее мама тоже захотят, но я думаю, что мама Грейс собирается обручиться или она думает об обручении, и не думаю, что Грейс счастлива из-за этого. Well, then I guess he'll want to go, and maybe Grace and her mom, too, but I think Grace's mom just got engaged, or she's thinking about getting engaged, and I don't think Grace is too happy about it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.