Beispiele für die Verwendung von "обслуживание номеров" im Russischen
Отдых, массаж, обслуживание номеров, о чём тут думать?
A weekend of rest, rubdowns and room service, what's to think about?
Помните то утро, когда мы останавливались в кровать и заказал обслуживание номеров?
Remember that morning we stayed in bed and ordered room service?
Мы знаем, что на вечеринке она выпивала из той же бутылки с вином, что и остальные, но нет никаких записей, что она звонила в обслуживание номеров, когда вернулась к себе.
Now, we know she shared the same bottle of wine with the others at the party but there's no record of her having called room service when she got to her room.
Полагаю у них обслуживание номеров до 10 вечера потом только то, что можно есть руками.
I believe they only have room service until 10 p. m, then it's only finger foods.
Хотя я и так собирался позвонить тебе после звонка в обслуживание номеров.
Although you were my next call after room service.
Итак, я только что поговорил с менеджером, и обслуживание номеров придержит для меня хлебный пудинг.
Well, I just talked to the concierge, and room service will save me a bread pudding.
Стоимость гостиничных номеров указывается в долларах США и включает в себя проживание и завтрак, страховку, налог на обслуживание и перевозку из аэропорта в гостиницу и обратно.
Hotel rates are in US dollars and include bed and breakfast, insurance, service tax and transfers from and to the airport.
Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы.
To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung