Beispiele für die Verwendung von "обширном" im Russischen mit Übersetzung "extensive"

<>
В Бразилии был осуществлен проект альтернативного развития в обширном районе, охватывавшем два северных штата- Баия и Пернамбуку. Brazil had implemented an alternative development project covering an extensive area of two northern provinces, namely, Bahia and Pernambuco.
Запоздалое выявление этого факта объясняется рядом факторов, включая ограниченность числа военных наблюдателей и опорных постов МООНРЗС в обширном районе ее ответственности, о чем говорилось в моем последнем докладе, а также ограниченный характер ночного патрулирования военными наблюдателями. A number of factors contributed to the lateness of this discovery, including the limited number of MINURSO military observers and team sites in an extensive area of responsibility, as described in my last report, as well as limitations on night-time patrols by military observers.
Постоянное и обширное выделение пота. Permanent and extensive accentuation po ta.
Сезонное меню, обширный выбор вин. Seasonal menu, extensive wine list.
Какая такая «обширная сеть связей» Трампа? What 'Extensive' Russian Network of Trump?
Обширная база аналитических и торговых инструментов Extensive free research, analysis and trading tools
Обширные ушибы и сильное повреждение связок. The bruising is extensive, and the ligament damage is severe.
В обширной летописи подслушивания это - нечто новое. In the extensive annals of eavesdropping, all of this is something new.
Обширный список акций со всех мировых рынков Extensive list of shares from all world markets
У него обширное количество ожогов и гипертрофированных рубцов. He has extensive keloid and hypertrophic scarring.
Обширные программы иммунизации охватывают также отдаленные приграничные районы. Extensive immunization programmes also cover remote border areas.
Мы успешно удалили пулю, но артериальное повреждение весьма обширно. We've successfully removed the bullet But arterial damage is extensive.
Еще я заметила обширные паренхиматозные нарушения в левой доле. I am also noticing extensive parenchymal abnormalities in the left lobe.
В свою очередь, ЕС инициировал обширный гуманитарный проект помощи. In turn, the EU initiated an extensive humanitarian aid project.
Все Борги, над которыми ты экспериментировал получили обширное повреждение мозга. All of the Borg you experimented on suffered extensive brain damage.
Обширную библиографию и справочные материалы можно найти по следующим адресам: The following have extensive bibliographies and reference resources:
Обширные травмы твоих лучевой и локтевой костей, или даже ампутация. Extensive trauma to your radius and ulna, perhaps even spontaneous amputation.
обширный опыт исследований по вопросам криминологии, социологии и социальных наук. Extensive experience of research and studies in criminology, sociology and social sciences.
Другой вариант заключается в продолжении версии текущей политики обширных санкций. Another option is to continue with a version of the current policy of extensive sanctions.
Также, есть обширный руководящий опыт Гебрейесуса в рамках глобальных медицинских учреждений. Then there is Ghebreyesus’s extensive leadership experience within global health institutions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.