Beispiele für die Verwendung von "общежитиям" im Russischen mit Übersetzung "dorm"
Перед общежитием иностранных студентов был сожжен японский флаг.
A Japanese flag was burned outside the foreign students' dorm.
Это чтобы подтвердить, что он был приготовлен в общежитии.
That's to make up for the fact that it was made in a dorm room.
В моем призрачном общежитии приведения пахли как сгоревшая патока.
In my haunted dorm, the ghost smelled like burnt molasses.
Вообще-то, общежитие устраивает огромную вечеринку на южном берегу сегодня вечером.
Actually, the dorm's throwing This huge south beach party tonight.
Декан попросила меня собрать физические улики из комнаты девочек в общежитии.
The dean asked me to collect physical evidence from the girl's dorm room.
Бессонные ночи в общежитии, пожирание огромных сэндвичей, таких огромных, что мы едва могли.
Endless nights in the dorm, gorging ourselves on hoagies, so stoned that we could hardly.
Кросли, ты, должно быть, жил в общежитии Итона вместе с половиной этих ребят.
Crosley, you must have shared a dorm room at Eton with half of these guys.
Игрокам, пытающимся играть в школе или в университетском общежитии, может быть отказано в доступе к Xbox Live.
Gamers who try to play from school or from a dorm room may be unable to connect to Xbox Live.
Да, сторож в общежитии мог прийти и уйти, ни у кого бы и задней мысли не возникло.
Yeah, a custodian in the dorms could come and go and nobody'd think twice.
Вы видите видеоролик, в котором я дирижирую этими людьми, находящимися в своих общежитиях, или в собственных гостиных.
You can see my little video there conducting these people, alone in their dorm rooms or in their living rooms at home.
в колледже - в общежитии, во время путешествия - в гостиничном номере, в палатке - соорудить что-то из ничего, может быть, на катере.
college - in your dorm, traveling - in a hotel room, camping - rig up basically nothing, maybe a boat.
Он вернулся в общежитие, а затем тренер отправил его домой и его отец позвонил мне, чтобы узнать, не буду ли я против.
He went back to the dorm, and then the coach sent him to his house, and his dad called me to see if I would mind.
Безумие - то, что ребенок из колледжа, сидящая в комнате общежития с плакатами на стене и ревом музыки зарабатывает деньги на оружии, которое убивает невинных людей.
Crazy is a college kid sitting in her dorm room with posters on the wall and her music blaring, making money off of weapons that kill innocent people.
Все говорили о том, на какой остров они поедут на весенние каникулы, а я молилась, чтобы общежитие не закрывало столовую чтобы я хоть где-то могла поесть.
Everyone was talking about what island they were going to for spring break, and I was praying they'd keep the dorm dining room open so I'd have somewhere to eat meals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung