Beispiele für die Verwendung von "общественными движениями" im Russischen
Второе место по численности занимают казачьи общественные объединения, представленные общественными организациями, общественными движениями, общественными фондами и органами общественной самодеятельности (до 9 % казаков).
The second largest category of Cossacks (9 per cent of the total) is made up of Cossack voluntary associations such as voluntary organizations and advocacy groups, public foundations and community action groups.
Именно поэтому электронные сигареты следует активно продвигать как альтернативу табачным продуктам, например, с помощью налоговых льгот, открытой поддержки органами здравоохранения и общественными движениями против курения.
That is why PNVs should be actively promoted as an alternative to tobacco products, aided by endorsements from health authorities, tax advantages, and support from the anti-smoking movement.
На 2005-2009 годы запланированы научные исследования по вопросам активной позиции гражданского общества в области борьбы с социально-экономическим неравенством и ухудшением экономического положения; изменения содержания международной конкуренции, круга ее участников и характера вовлеченных в нее движений; взаимосвязей между процессами принятия решений и общественными движениями; и противоречий и возможностей союзов на широкой основе в контексте институциональных реформ.
Under the 2005-2009 research agenda, research will be carried out on civil society activism against socio-economic inequalities and deprivation; the evolution of global contestation, participants and movements; the interactions between policymaking processes and social activist movements; and the tension and potential intrinsic in broad-based alliances and institutional reform.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung