Beispiele für die Verwendung von "объективна" im Russischen mit Übersetzung "objective"
Часто предполагается, что наука в состоянии выполнять эти функции, потому что она столь рациональна и объективна.
It is often supposed that science is able to perform these functions because it is so completely rational and objective.
Время американской односторонности объективно закончилось.
The time of American unilateralism is objectively over.
Работа проверяющего - оставаться объективным все время.
The examiner's job is to remain objective at all times.
Определение заработной платы и объективная оценка работы.
Wage determination and objective job evaluation.
Технические и объективные требования к выдвигаемым кандидатурам
Technical and objective requirements for the submission of candidatures
Это объективная истина о форме двух, абстрактной форме.
It's an objective truth about the form of two, the abstract form.
Теперь, когда расширение состоялось, легче обсуждать миграцию объективно.
Now that enlargement has taken place, it is easier to discuss migration objectively.
А значит, объективно можно сказать, что динамика медвежья.
It is thus objectively suggesting that the momentum is bearish.
"Наш мир" - понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное.
"The world" is objective, logical, universal, factual, scientific.
Требуется способность принимать объективные клинические решения без чувств.
They require the ability to make objective clinical decisions without feeling.
Как считаешь, он достаточно объективен, чтобы расследовать это дело?
Do you think he can be objective enough to work on the case?
Большей частью не существует такой вещи как «объективный» национальный интерес.
For the most part, there is no such thing as an "objective" national interest.
Так что мы искали более объективный способ оценки этого феномена.
So we were looking for a much more objective way to assess this phenomena.
Но охватить профсоюзом быстрое питание сложно и по объективным причинам.
But for objective reasons it is hard to cover fast food with a union.
Уверяю вас, директор, что я объективен по отношению к Джанет Купер.
I assure you, madam director, That I am as objective in the case of janet cooper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung