Beispiele für die Verwendung von "объёмах" im Russischen mit Übersetzung "volume"

<>
Но оказалось, переворачивать страницы очень трудно, особенно в больших объёмах. But it actually turns out to be pretty hard to turn pages, and the volume isn't there.
МВФ, со своей стороны, также предоставил стране кредиты в значительных объёмах. For its part, the IMF has a large volume of credits outstanding.
Помощь, снизившаяся в объёмах, должна была предоставляться на условии ослабления госсектора экономики. Provision of a reduced volume of aid was to be conditioned on dismantling the public sector.
Преимущественное право требования МВФ является неписаным принципом, поддерживаемым хрупким равновесием, и кредитование в больших объёмах испытывает его предел. The IMF’s seniority is an unwritten principle, sustained in a delicate equilibrium, and high-volume lending is testing the limit.
Комиссии за объем торгов отсутствует No commission on trading volume
Средний полезный объем грузового вагона Average Useful Volume of wagon
Максимальный объем для всех ордеров Maximum Volume of Orders
VOLUME (i) — объем текущего бара; VOLUME (i) — volume of the current bar;
Общий маржинальный объем противоположных позиций. Total margin volume of opposite positions.
Будет очень большой объем работы. It'll be very high volume;
• V1 — объем первой исходной позиции; • V1 — the volume of the first initial position;
• Vn — объем последней исходной позиции. • Vn — the volume of the final initial position.
• V2 — объем второй исходной позиции; • V2 — the volume of the second initial position;
Начальный депозит — объем начального депозита; Initial deposit — the volume of the initial deposit;
Маржа = Объем позиции / Кредитное плечо, Margin = Position volume/Leverage,
Объем операции определяется по формуле: The transaction volume is determined using the formula:
• Volume - объем установленного отложенного ордера. Volume - The volume set for 'Pending Orders'.
Шаг изменения объема позиции, лотов Step of position volume change, lots
Объемы — показать/скрыть график объемов. Volumes — show/hide volumes chart.
Объемы — разрешить/запретить импорт объемов. Volumes — enable/disable importing of volumes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.