Beispiele für die Verwendung von "обычного текста" im Russischen
Übersetzungen:
alle31
andere Übersetzungen31
Настройка формата сообщений по умолчанию (обычного текста или HTML).
Configure the default message format to plain text or HTML.
Любое сочетание обычного текста, HTML-тегов и ключевых слов
Any combination of plain text, HTML tags, and keywords
Использование обычного текста в отчетах о недоставке для внутренних отправителей.
Use plain text in NDRs for internal senders.
Использование обычного текста в отчетах о недоставке для внешних отправителей.
Use plain text in NDRs for external senders.
При обычной проверке подлинности учетные данные отправляются в виде обычного текста.
Basic authentication sends credentials in clear text.
Если сообщения имеют формат HTML или формат обычного текста, эти параметры не применяются.
If the messages are HTML or plain text, these settings don’t apply.
Параметры обычного текста для внешних сообщений в разделе Файл > Параметры > Почта > Формат сообщения:
Plain text options for external messages at File > Options > Mail > Message format:
В кодировке MIME можно отправлять только сообщения в видео обычного текста и HTML.
Only HTML and plain text can be sent using MIME.
Примечание: Чтобы изменить цвет текста, может потребоваться выбрать другой формат сообщений вместо обычного текста.
Note: You can also switch the message format to something other than plain text to change the text color.
Рекомендуется проверять сообщения всех типов, включая сообщения в формате обычного текста, на наличие вирусов.
It is recommended that you scan all message types for viruses, including plain text messages.
Если выбрать параметр Никогда, сообщения в формате RTF будут отправляться в виде обычного текста или HTML.
Selecting Never means that RTF messages are sent as plain text or HTML.
Здесь указаны только параметры для текстовых сообщений (а не параметры обычного текста для сообщений в кодировке MIME).
Only plain text message settings are included here (not plain text settings for MIME encoded messages).
Эти заполнители можно использовать для добавления сведений из Microsoft Dynamics AX в виде обычного текста на этикетку.
You can use these placeholders to include information from Microsoft Dynamics AX as plain text in the label.
Настройка формата сообщений по умолчанию (обычного текста или HTML) в разделе Формат сообщений окна Параметры > Настройки > Почта > Раскладка.
Configure the default message format as plain text or HTML in the Message format section at Settings > Options > Mail > Layout.
Вы можете указывать параметры кодирования MIME или кодирования в виде обычного текста для определенных контактов в вашей папке "Контакты".
You can control the MIME or plain text encoding options for specific contacts in your Contacts folder.
Сообщение в формате TNEF содержит сообщение в виде обычного текста и вложение, в которое упакована исходная отформатированная версия сообщения.
A TNEF message contains a plain text version of the message and an attachment that packages the original formatted version of the message.
Если сообщение SMTP содержит элементы, отличные от обычного текста US-ASCII, для сохранения этих элементов необходимо выполнить кодирование сообщения.
When SMTP messages contain elements that aren't plain US-ASCII text, the message must be encoded to preserve those elements.
Для файлов этих форматов требуется только основная информация о времени. Их можно изменять с помощью любого редактора обычного текста.
They only require basic timing information, and can be edited using any plain text editing software.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung