Beispiele für die Verwendung von "обязана" im Russischen

<>
Теперь я ему многим обязана. I now owe him a great favor.
Ты не обязана отвечать сразу. You don't have to answer straightaway.
Я обязана вам жизнью, сир. I owe you my life, Ser.
Ты не обязана быть милой. No need for name calling.
Ты не обязана мне ничего объяснять. You don't have to give me an explanation.
Я тебе до конца жизни обязана. I owe you a big favor.
Я не обязана тебе объяснять почему. I don't have to give you a reason.
Ты не обязана раздражаться насчёт этого. You don't have to get all huffy about it.
И этим я обязана девочке в толстовке. And that was thanks to a girl in a hoodie.
Я обязана делать все ради блага клиента. I swore an oath to do what's best for my client.
Газета не обязана делать это за него. The newspaper is under no obligation to do it for them.
Ты сделала то что и была обязана. You did what you had to do.
В Первом Федеральном девушка, которая мне обязана. There's a girl at First Federal who wants to owe me a favor.
Я обязана переодеться, а ты не можешь. I have a change of clothes and you don't.
Я не обязана ничего доказывать, Крокетт, никому. I don't have to prove anything, Crockett, to anybody.
Флоренция эпохи Возрождения многим обязана покровительству Медичи. Renaissance Florence depended on the patronage of the Medici.
И вообще, ты мне обязана, вспомни 39-ый. Anyway, you owe me a favor.
Я не обязана отчитываться, с кем пью чай. I don't have to tell you who I'm having tea with.
Я все время делаю то, что не обязана делать. I spend my life doing things I don't have to.
Понимаешь, я обязана сказать тебе всё как есть, милая. I mean, I have to just tell it to you like it is, honey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.